Es gab einen totalen Nachrichtenstopp, aber mein Informant war sehr deutlich. | Open Subtitles | بالطبع، هناك تعتيم إعلامي كلي لكن مخبري كان بسيط جدا |
Wenn mein Informant recht hat, befindet sich der Nordturm über uns. | Open Subtitles | إذا كان مخبري محقا, البرج الشمالي هو فوقنا. |
Ich bin froh darüber, dass mein Informant verhindern konnte, dass dieser Fall eröffnet wird. | Open Subtitles | أنا سعيد أن مخبري المجرم تمكن من حلّ هذه القضية. |
Ich muss runter nach Chinatown und meinen Informanten Damien aufsuchen. | Open Subtitles | علي التوجه للحي الصيني للإطمئنان على مخبري السري ديمين. |
Dieser Kerl hat in meinem Labor mit dem Projekt angefangen; der da hat die ganze Prostatageschichte gemacht. | TED | هذا الشخص بدأ المشروع في مخبري و هذا من عمل على تجربة البروستاتا |
Einer meiner Spitzel gab mir einen Tipp, wo Killer Frost und Deathstorm sind. | Open Subtitles | أحد مخبري أرشدني لمكان الصقيع القاتل وعاصفة الموت |
Ich habe mit meinem Informanten gesprochen. Ihr kommt nicht drauf, wer den Anwalt versteckt. | Open Subtitles | كنت أتحدث إلى مخبري في القاهرة ولن تخمن من يخفي المحامي |
- Er ist mein Informant und wenn Sie das in einem offenem Prozess verkünden wollen, dann nur zu, aber stellen Sie niemals meine Loyalität infrage! | Open Subtitles | هو مخبري السري وإذا كنت ترغبين في إذاعة هذا في محكمة علنية فافعل هذا ولكن لا تشكك أين تكمن ولاءاتي |
mein Informant kennt eine Frau, die ihn kennt. Fiel mir in den Schoß. | Open Subtitles | مخبري السري يعرف فتاة يقابلها وكأنه جاء إلي بقدميه |
Vor zwei Tagen hätte mein Informant fast herausgefunden, wer Sams Maulwurf ist. | Open Subtitles | قبل يومين، مخبري إكتشف من كان تقريباً |
Vor zwei Tagen hätte mein Informant fast herausgefunden, wer Sams Maulwurf ist. Aber, er hat ihn verloren. | Open Subtitles | مخبري إكتشف تقريبا من هو الجاسوس |
Er war mein Informant! | Open Subtitles | لقد كان يعمل لديّ. لقد كان مخبري |
Das Mädchen ist gefährlich. mein Informant sagte mir, dass sie verflucht sei. | Open Subtitles | الفتاة خطيرة، مخبري قال لي أنها ملعونة |
mein Informant hat mich kontaktiert. | Open Subtitles | لقد اتصل بي مخبري في وقت سابق. |
mein Informant sah, wie die Waffen in den Keller gebracht wurden. | Open Subtitles | مخبري رأى الأسلحة تنقلُ لداخل القبو. |
Eine Woche später, wurde mein Informant in Astoria umgebracht, | Open Subtitles | بعدها بأسبوع، مخبري السريّ تم إغتياله في "أستوريا". |
Inspector Chan, Euro Boy ist mein Informant. | Open Subtitles | مفتش تشان،الولد أوربي مخبري. |
Indem ich meinen Informanten zum Reden bringe. | Open Subtitles | شبح, كيف ستعثر عليه؟ بأن أدفع مخبري لأن يشهد. |
Ich versprach meinen Informanten, dass ich sie beschützen werde. | Open Subtitles | لقد وعدتُ مخبري بأن أبقيها آمنة |
Nun ja, ein Weg, den wir in meinem Labor und im Studio gehen, ist, das Licht in Ton zu übersetzen und es Menschen zu ermöglichen, ihre visuelle Welt zu hören. | TED | حسناً إحدى هذه الطرق والتي نقوم بها في مخبري والأستديو هي أن نترجم الضوء إلى صوت فنحن نُمكن الناس من سماع عالمهم البصري |
Einer meiner Spitzel sah Nazir nahe dem Meerjungfrauen Museum. | Open Subtitles | ( أحد مخبري لاحظ ( نذير بالقرب من متحف حورية البحر |
Alles, inklusive, wie Sie eine Aufzeichnung zwischen mir und meinem Informanten benutzt haben, um Ihren Bombenattentäter frei zubekommen. | Open Subtitles | كلّ شيء، بما في ذلك كيف استخدمت تسجيلًا بين مخبري وبيني لتفرجي عن مفجّرك |
Ich habe meine Forschungen in meinem eigenen Labor durchgeführt, während meiner Freizeit. | Open Subtitles | إنّني أقوم ببحثي في مخبري أناـ في وقتي أنا |