Du hast gesagt, ich schulde dir 200. | Open Subtitles | كما تشائين. قلتِ أنني مدين لكِ بمائتي دولار. |
Ich schulde dir ein Leben, weil du meines gerettet hast. | Open Subtitles | هل تذكرين عندما قلتِ بأنني مدين لكِ بحياة. لأنكِ أنقذتِ حياتي؟ |
Ich schulde dir eine Entschuldigung. Und ich habe mich bereits entschuldigt. | Open Subtitles | أنا مدين لكِ بإعتذار و قد إعتذرت |
Schau, ich schulde dir eine große Entschuldigung. | Open Subtitles | أصغي، أنا مدين لكِ باعتذار كبير |
- Danke, kid. Ich schulde dir was. | Open Subtitles | -شكراً ، يا صغيرتي ، أنا مدين لكِ بواحدة |
Vivian, ich schulde dir die demütigste Wiedergutmachung... für meine Abwesenheit in deinen prägenden Kinderjahren. | Open Subtitles | فيفيان" أنا مدين لكِ" إعتذار متواضع لعدم وجودى خلال أفضل سنين طفولتك |
- Ob du es magst oder nicht, ich schulde dir etwas. | Open Subtitles | أعجبني الأمر أو لمْ يعجبني لكنّي مدين لكِ -علامَ؟ |
Ich glaube, ich schulde dir einen Tanz. | Open Subtitles | أعتقد أنني مدين لكِ برقصة |
Hey, ich denke, ich schulde dir eine Erklärung. Es tut mir leid. | Open Subtitles | أشعر أني مدين لكِ بتفسير لذلك |
Ich schulde dir was. | Open Subtitles | أنا مدين لكِ بواحدة |
Ich schulde dir was. - Schon okay. | Open Subtitles | انا مدين لكِ لا بأس |
Claire, ich schulde dir eine Packung Damenrasierer. | Open Subtitles | كلير) أنا مدين لكِ بعلبة) من شفرات الحلاقة للنساء |
Ich schulde dir wohl wieder einen Gefallen. | Open Subtitles | يبدو أنني مدين لكِ بخدمة أخرى |
- Du hast gesagt, ich schulde dir 200. | Open Subtitles | -قلتِ أنني مدين لكِ بمائتي دولار . |
Ja, richtig, ich schulde dir was. | Open Subtitles | أنا مدين لكِ |
Ich schulde dir was. | Open Subtitles | أنا مدين لكِ |
Ich schulde dir etwas. | Open Subtitles | أنا مدين لكِ. |
Ich schulde dir etwas. | Open Subtitles | أنا مدين لكِ |