So wie, sie gingen ein - oder zweimal zum Abendessen... | Open Subtitles | مثلا خرجا لتناول العشاء مرة أو اثنتين أم... |
Vielleicht Ein oder zwei Mal. Sie wissen wie die Scheiße hier rumfliegt. | Open Subtitles | ربما مرة أو مرتين، تعرفُ كيفَ تجري الأمور هُنا أيها الآمِر |
Sie haben es sogar geschafft, sie Ein oder zwei Mal zu besiegen. | Open Subtitles | لقد تمكنتِ من الحصول على أفضل ما فيه مرة أو مرتين |
Ich habe das schon einmal oder zweimal oder öfter gemacht. | Open Subtitles | لقد فعلت هذا مرة أو مرتين أو عدة مرات من قبل |
Wir haben uns in den letzten Monaten ein- bis zweimal die Woche gesehen. | Open Subtitles | تقابلنا مرة أو مرتين في الأسبوع في الأشهر الـ4 أو الـ5 الأخيرة |
Letztes Jahr hast du Ein oder zwei Mal mit mir geredet. | Open Subtitles | لقد تكلمتي معي مرة أو مرتين السنة الماضية |
Ja, wir sind uns Ein oder zwei Mal begegnet. | Open Subtitles | أجل ، لقد اخترقنا طرقات بعضنا مرة أو مرتان عندما كنت مرشد أبيض يافع |
Danke, das weiß ich, habe das auch schon Ein oder zweimal gemacht. | Open Subtitles | شكراً، أعرف ذلك، فعلته بنفسي مرة أو مرتين. |
Oh ja, einmal oder zweimal. | Open Subtitles | نعم، مرة أو مرتين |
Oh, uh einmal oder zweimal. | Open Subtitles | مرة أو مرتان |
Sie nehmen sich da ihre Bienenstöcke und siedeln ihre Familien ein- bis zweimal im Jahr um. | TED | تعلمون ، لانهم يقومون بالتقاط خلاياه ؛ تتحرك عائلاتهم مرة أو مرتين في السنة. |
Soll ich ihn dir noch ein- bis dreimal vorlesen? | Open Subtitles | بالمناسبة هل تريد أن تسمعنى وأنا اقرأها مرة أو مرتين اخرتين؟ |
Bis zu diesem Highway-Abschnitt schaffe ich es nur ein- oder zweimal pro Woche, um während meiner Schicht überhaupt mal nach dem Rechten zu sehen. | Open Subtitles | تتاح لى الفرصة دائما لأخترق هذا الطريق مرة أو مرتين في الأسبوع خلال دوريتى فقط أستمر في القيادة وأتأمل، فعلى حد علمى |