ويكيبيديا

    "مريضا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • schlecht
        
    • einen Patienten
        
    • krank
        
    • einem Patienten
        
    • Ärzte
        
    • Patient
        
    Ich hab zu viel gegessen und getrunken. - Ist Ihnen schlecht? Open Subtitles لقد اكلت وشربت الكثير انت لست مريضا يا سيدى ؟
    Sonst wird dir wieder schlecht und du musst nach Hause laufen. Open Subtitles لا تجعل من نفسك مريضا. يجب عليك السير إلى المنزل.
    Wenn Sie einen Patienten hätten, der nur noch ein paar Wochen zu leben hätte und von einem auf den anderen Tag sterben könnte, Open Subtitles افترض ان لديك مريضا واكتشفت انه لديه اسابيع قليلة فقط ليعيشها اعنى انه قد يذهب هكذا فحسب
    Es gibt hier doch einen Patienten, auf den diese Beschreibung passt? Open Subtitles فهمت أن لديكم مريضا هنا ينطبق عليه هذا الوصف
    Du warst zu krank, um Entscheidungen zu treffen. Neri und Connie stimmten zu. Open Subtitles انت كنت مريضا جدا لاتخاذ القرارات اخذت اشارة بدء من نيرى وكونى
    Durch Testosteron können Sie temperamentvoller werden, selbst wenn Sie nicht krank sind. Open Subtitles التوسترون يمكن ان يجعل غضبك سريعا حتى عندما لا تكون مريضا
    Ich habe gehört, du hättest einem Patienten gesagt, er lebt noch 90 Stunden. Open Subtitles الجميع يتحدث هنا بأنك اخبرتي مريضا بأنه تبقى له تسعين ساعة ليعيش
    Er will erreichen, dass die Ärzte sich die Finger waschen. Open Subtitles التى تستطيع الدخول الى جسمك وان تجعلك مريضا كان يحاول اقناعه بغسل يديه
    Dabei geht es ihm so schlecht, dass er damit aufhören muss, aber er lebt dennoch weiter. TED مما جعله مريضا جدا لدرجة انه اوقف ومع ذلك عاش
    Das ist das Präsidentenflugzeug, und ihm wird immer noch schlecht. Open Subtitles انها القوة الجوية للصراخ عاليا هكذا الأولى ما زال مريضا
    Dir wird schlecht, wenn du mehr trinkst. Komm. Open Subtitles سوف تصبح مريضا لو شربت المزيد تعال
    Bevor mir schlecht wird. Open Subtitles قبل ان اصبح مريضا بالفعل.
    Vor Jahren hatte ich mal einen Patienten mit dem Namen. Open Subtitles لقد عالجت مريضا بهذا الإسم منذ سنوات عديده
    Sie wissen doch, wie es ist: Man sieht einen Patienten und hält ihn für gesund. Open Subtitles هل تعلم بما تحس عندما ترى مريضا وتقول انه على ما يرام
    Sie würden staunen wie viele Weihnachtskarten nicht mehr kommen nachdem sie einen Patienten auf dem Operationstisch verloren haben. Open Subtitles سوف تندهش من عدد أوراق تهنئة الأعياد التي تتوقف عن الوصول لك بعد أن تقتل مريضا على طاولة العمليات
    Ich finde einen Patienten, der lebenserhaltende Maßnahmen bekommt und im Sterben liegt. Open Subtitles سأجد مريضا على اجهزة الانعاش ينتظر الموت
    Ein Kerl sagte, sein Hund sei krank. Was für ein Kerl? Open Subtitles لكن كان هناك رجلا تظاهر بأن كلبه .. كان مريضا
    Meistens jedoch ist, was Sie wissen müssen, um herauszufinden ob Sie krank sind, nicht Veranlagung, sondern es ist, was tatsächlich gerade in hrem Körper vor sich geht. TED لكن غالبا ما تحتاج معرفته لتكتشف إن كنت مريضا هو ليس ميل جسمك لتكوين المرض, لكن فعليا هو ما يحدث في جسمك الآن.
    Er erklärte, dass ich als Frühgeburt auf die Welt gekommen war, dass ich viel zu früh gekommen und noch nicht ganz fertig war. Ich war sehr krank. TED وشرح أنه حين ولدت، ولدت قبل أواني، أنني خرجت مبكرا جدا، ولم أكن مخبوزا بالكامل؛ كنت مريضا للغاية.
    Ihnen ist schon bewusst, dass sie gerade einem Patienten gesagt haben, er solle sich weniger aufregen und danach haben Sie einen Assistenzarzt angeschrien... wegen Kaffee. Open Subtitles أتدرك بأنك للتو أخبرت مريضا أن يخفف من التوتر وبعد ذلك تصرخ في طبيب مستجد بسبب.. قهوة؟
    Ich treff mich hier mit einem Patienten. Open Subtitles من المفترض أن أقابل مريضا هنا
    Er will erreichen, dass die Ärzte sich die Finger waschen. Open Subtitles التى تستطيع الدخول الى جسمك وان تجعلك مريضا كان يحاول اقناعه بغسل يديه
    Aber wenn Sie Patient sind, sind Ihnen Ihre Nerven ziemlich wichtig, TED ولكن إذا كنت مريضا تحت الجراحة, فالذي يهمك هو الأعصاب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد