Ich hab zu viel gegessen und getrunken. - Ist Ihnen schlecht? | Open Subtitles | لقد اكلت وشربت الكثير انت لست مريضا يا سيدى ؟ |
Sonst wird dir wieder schlecht und du musst nach Hause laufen. | Open Subtitles | لا تجعل من نفسك مريضا. يجب عليك السير إلى المنزل. |
Wenn Sie einen Patienten hätten, der nur noch ein paar Wochen zu leben hätte und von einem auf den anderen Tag sterben könnte, | Open Subtitles | افترض ان لديك مريضا واكتشفت انه لديه اسابيع قليلة فقط ليعيشها اعنى انه قد يذهب هكذا فحسب |
Es gibt hier doch einen Patienten, auf den diese Beschreibung passt? | Open Subtitles | فهمت أن لديكم مريضا هنا ينطبق عليه هذا الوصف |
Du warst zu krank, um Entscheidungen zu treffen. Neri und Connie stimmten zu. | Open Subtitles | انت كنت مريضا جدا لاتخاذ القرارات اخذت اشارة بدء من نيرى وكونى |
Durch Testosteron können Sie temperamentvoller werden, selbst wenn Sie nicht krank sind. | Open Subtitles | التوسترون يمكن ان يجعل غضبك سريعا حتى عندما لا تكون مريضا |
Ich habe gehört, du hättest einem Patienten gesagt, er lebt noch 90 Stunden. | Open Subtitles | الجميع يتحدث هنا بأنك اخبرتي مريضا بأنه تبقى له تسعين ساعة ليعيش |
Er will erreichen, dass die Ärzte sich die Finger waschen. | Open Subtitles | التى تستطيع الدخول الى جسمك وان تجعلك مريضا كان يحاول اقناعه بغسل يديه |
Dabei geht es ihm so schlecht, dass er damit aufhören muss, aber er lebt dennoch weiter. | TED | مما جعله مريضا جدا لدرجة انه اوقف ومع ذلك عاش |
Das ist das Präsidentenflugzeug, und ihm wird immer noch schlecht. | Open Subtitles | انها القوة الجوية للصراخ عاليا هكذا الأولى ما زال مريضا |
Dir wird schlecht, wenn du mehr trinkst. Komm. | Open Subtitles | سوف تصبح مريضا لو شربت المزيد تعال |
Bevor mir schlecht wird. | Open Subtitles | قبل ان اصبح مريضا بالفعل. |
Vor Jahren hatte ich mal einen Patienten mit dem Namen. | Open Subtitles | لقد عالجت مريضا بهذا الإسم منذ سنوات عديده |
Sie wissen doch, wie es ist: Man sieht einen Patienten und hält ihn für gesund. | Open Subtitles | هل تعلم بما تحس عندما ترى مريضا وتقول انه على ما يرام |
Sie würden staunen wie viele Weihnachtskarten nicht mehr kommen nachdem sie einen Patienten auf dem Operationstisch verloren haben. | Open Subtitles | سوف تندهش من عدد أوراق تهنئة الأعياد التي تتوقف عن الوصول لك بعد أن تقتل مريضا على طاولة العمليات |
Ich finde einen Patienten, der lebenserhaltende Maßnahmen bekommt und im Sterben liegt. | Open Subtitles | سأجد مريضا على اجهزة الانعاش ينتظر الموت |
Ein Kerl sagte, sein Hund sei krank. Was für ein Kerl? | Open Subtitles | لكن كان هناك رجلا تظاهر بأن كلبه .. كان مريضا |
Meistens jedoch ist, was Sie wissen müssen, um herauszufinden ob Sie krank sind, nicht Veranlagung, sondern es ist, was tatsächlich gerade in hrem Körper vor sich geht. | TED | لكن غالبا ما تحتاج معرفته لتكتشف إن كنت مريضا هو ليس ميل جسمك لتكوين المرض, لكن فعليا هو ما يحدث في جسمك الآن. |
Er erklärte, dass ich als Frühgeburt auf die Welt gekommen war, dass ich viel zu früh gekommen und noch nicht ganz fertig war. Ich war sehr krank. | TED | وشرح أنه حين ولدت، ولدت قبل أواني، أنني خرجت مبكرا جدا، ولم أكن مخبوزا بالكامل؛ كنت مريضا للغاية. |
Ihnen ist schon bewusst, dass sie gerade einem Patienten gesagt haben, er solle sich weniger aufregen und danach haben Sie einen Assistenzarzt angeschrien... wegen Kaffee. | Open Subtitles | أتدرك بأنك للتو أخبرت مريضا أن يخفف من التوتر وبعد ذلك تصرخ في طبيب مستجد بسبب.. قهوة؟ |
Ich treff mich hier mit einem Patienten. | Open Subtitles | من المفترض أن أقابل مريضا هنا |
Er will erreichen, dass die Ärzte sich die Finger waschen. | Open Subtitles | التى تستطيع الدخول الى جسمك وان تجعلك مريضا كان يحاول اقناعه بغسل يديه |
Aber wenn Sie Patient sind, sind Ihnen Ihre Nerven ziemlich wichtig, | TED | ولكن إذا كنت مريضا تحت الجراحة, فالذي يهمك هو الأعصاب. |