Es tut mir leid, mich nicht an dich zu erinnern. Nehme es nicht persönlich. | Open Subtitles | اسمعي، آسف أنني لا أتذكرك فليست مسألة شخصية |
Wenn es nicht persönlich ist, dann wirst du es mir auch nicht vorhalten, wenn wir dich besiegen. | Open Subtitles | أنها ليست مسألة شخصية سوف لن تحمل الموضوع ضدي عندما نهزمك |
Hör zu, ist nicht persönlich, aber da ist zu viel, woran du nicht gedacht hast. | Open Subtitles | لا تعتبرها مسألة شخصية ولكن هناك أمور كثيرة لم تفكر بها |
Ist was Persönliches. Ich glaube nicht, dass sie's vor mir sagen wird. Sie? | Open Subtitles | إنها مسألة شخصية أشك أنها قادرة على قول أي شيء فى مُواجهتى |
Es geht ums Geschäft, nicht Persönliches! | Open Subtitles | ما كان والدك ليحب هذا هذة تجارة و ليست مسألة شخصية |
- eine Privatangelegenheit, für meinen Job gänzlich belanglos. | Open Subtitles | وتدعوها * مسألة شخصية يتناسب تماماً مع عملي |
Al-Sakar? Flüchtlinge? - Es ist persönlicher. | Open Subtitles | إنه مسألة شخصية |
Das ist eine persönliche Angelegenheit und wird beizeiten erledigt werden. | Open Subtitles | هذه مسألة شخصية وسنقوم بتسويتها فى الوقت المناسب |
- Nimm es nicht persönlich. | Open Subtitles | ليست مسألة شخصية لم نجد شيئاً فحسب |
Nimm's nicht persönlich, aber überleg doch einfach mal. | Open Subtitles | ،الآن، ليس مسألة شخصية ولكن ابدأ العدّ |
Meine Fälle, Büro, mein Portmonee, meinen Schlüssel... Es ist nicht persönlich. | Open Subtitles | إنها ليست مسألة شخصية إنه عمل فقط |
von der Wahl seiner Opfer, ihre Präsentation... signalisiert die Absicht es persönlich zu machen. | Open Subtitles | --إلى وضعها يشير إلى جعل الأمر مسألة شخصية. |
Das ist ohne Zweifel persönlich. | Open Subtitles | لا يوجد مجال للشك ، إنها مسألة شخصية. |
-Es ist nicht persönlich. | Open Subtitles | بحق المسيح. هذه ليست مسألة شخصية |
Du wirst persönlich, Löwe. | Open Subtitles | هذه مسألة شخصية أيها الأسد |
Es ist was Persönliches zwischen mir und diesem Stück Dreck. | Open Subtitles | ..إنها نوعا ما مسألة شخصية بيني وبين هذا الحقير |
Ich bin kein Gangster. Das ist etwas Persönliches zwischen ihm und mir. | Open Subtitles | لا أريد سرقة شيء؛ لست متمرّداً؛ هذه مسألة شخصية بيني وبينه؛ مفهوم؟ |
Ich bin kein Gangster. Das ist etwas Persönliches zwischen ihm und mir. Ich bin kein Bandit. | Open Subtitles | لا أريد سرقة شيء؛ لست متمرّداً؛ هذه مسألة شخصية بيني وبينه؛ مفهوم؟ |
Es ist nichts Persönliches. Los. Ewige Ruhe ist für unwichtige Männer. | Open Subtitles | هذه ليست مسألة شخصية إجري الراحة الأبدية هي للرجال عديمي الشأن إن الملك في حاجة الى خدمتك |
Das ist eine Privatangelegenheit. | Open Subtitles | هذه مسألة شخصية! |
Mein Anliegen ist persönlicher Art. | Open Subtitles | " أنا أراسلك بشأن مسألة شخصية ..." |
Ich rufe nur kurz den Arzt, eine persönliche Angelegenheit. | Open Subtitles | سأذهب .. لدي كلمة مع الطبيب في مسألة شخصية |