Ich schätze sie nahmen einfach an, daß er allein unterwegs war, und sie vor Terroristen beschützen wollte. | Open Subtitles | أظن أنهم افترضوا أنه كان مسافراً وحده، يحميهم من الإرهابيين. |
Ich war den ganzen Tag unterwegs und es zeigt sich, dass ich großen Durst habe. | Open Subtitles | كنتُ مسافراً طوال اليوم وأنا ظمآن للغاية ؟ |
Ich war auf Reisen und studierte ... das Paarungs- und Migrationsverhalten der Heuschrecke, ... als mich Maggie traf. | Open Subtitles | لقد كنت مسافراً لبعض الوقت لدراسة أنماط التوالد والهجرة لبعض أنواع الجراد عندما التقتني ماغي |
Zu der Zeit war ich oft allein mit Marcel, da Jerôme meistens auf Reisen war. | Open Subtitles | كنت بمفردي مع "مارسيل" كثيرا خلال هذه الفترة بينما كان "جيروم" مسافراً معظم الوقت |
Im Flugzeug waren 211 Passagiere und sechs Besatzungsmitglieder, alle scheinen tot zu sein. | Open Subtitles | كانت تقل 211 مسافراً وستة من أفراد طاقمها، كلهم في عداد الموتى. |
Wir haben bereits 174 der 212 Passagiere an Board kontaktiert. | Open Subtitles | اتصلنا بالفعل بـ174 مسافراً من بين الـ212 الذي استقلّوا نفس الطائرة. |
- Nö. Aber ob Sie's glauben oder nicht, wir hatten einen blinden Passagier. | Open Subtitles | لا، لكن صدق أو لا تفعل فقد واجهنا في طريقنا مسافراً خلسة |
Er war sein Leben lang unterwegs. Wahrscheinlich ist das sein ganzer Besitz. | Open Subtitles | لابد انه قضى حياته كلها مسافراً |
Ich habe gehört, Sie waren unterwegs. | Open Subtitles | سمعت أنك كنت مسافراً. |
Das tue ich oft, wenn ich unterwegs bin. | Open Subtitles | افعل ذلك عندما أكون مسافراً |
- Er ist immer noch unterwegs. | Open Subtitles | ما يزال مسافراً |
Da wären dann natürlich noch die nächtlichen Ungezogenheiten, während Roper auf Reisen war. | Open Subtitles | وبعد ذلك هناك قضية الليلة الشقية عندما كان روبر مسافراً |
Du weißt doch, Papi ist auf Reisen. | Open Subtitles | أنت تعلمين أن أباك مسافراً. |
Nichts Besonderes. Er war auf Reisen. | Open Subtitles | لقد كان مسافراً أو شيئاً ما |
- auf Reisen. Mein Vater war auf Reisen. | Open Subtitles | مسافراً، كان أبي مسافراً. |
53 Tage später wurden die drei überlebenden Terroristen... im Austausch gegen 1 7 Passagiere einer deutschen Fluglinie... die von der Gruppe Schwarzer September gekapert wurde... aus einem Münchner Gefängnis entlassen. | Open Subtitles | بعد ثلاث وخمسين يوماً مضت ثلاثة من الإرهابيين العرب الذين نجوا عفي عنهم من سجن ميونخ مقابل 17 مسافراً على الخطوط الألمانية خطفوا من قبل أعضاء |
Es gab 67 Passagiere im Hauptteil. | Open Subtitles | كان هنالك 67 مسافراً في الحافلة |
Genau 20 Passagiere. | Open Subtitles | عشرونَ مسافراً بالتحديد |
Ich muss aufhören, weil ein Passagier sauer wird. | Open Subtitles | حسناً ، يجب على الذهاب لانى جعلت مسافراً آخر على شك ان يتقيأ حسناً |