"مسافراً" - Translation from Arabic to German

    • unterwegs
        
    • auf Reisen
        
    • Passagiere
        
    • Passagier
        
    Ich schätze sie nahmen einfach an, daß er allein unterwegs war, und sie vor Terroristen beschützen wollte. Open Subtitles أظن أنهم افترضوا أنه كان مسافراً وحده، يحميهم من الإرهابيين.
    Ich war den ganzen Tag unterwegs und es zeigt sich, dass ich großen Durst habe. Open Subtitles كنتُ مسافراً طوال اليوم وأنا ظمآن للغاية ؟
    Ich war auf Reisen und studierte ... das Paarungs- und Migrationsverhalten der Heuschrecke, ... als mich Maggie traf. Open Subtitles لقد كنت مسافراً لبعض الوقت لدراسة أنماط التوالد والهجرة لبعض أنواع الجراد عندما التقتني ماغي
    Zu der Zeit war ich oft allein mit Marcel, da Jerôme meistens auf Reisen war. Open Subtitles كنت بمفردي مع "مارسيل" كثيرا خلال هذه الفترة بينما كان "جيروم" مسافراً معظم الوقت
    Im Flugzeug waren 211 Passagiere und sechs Besatzungsmitglieder, alle scheinen tot zu sein. Open Subtitles كانت تقل 211 مسافراً وستة من أفراد طاقمها، كلهم في عداد الموتى.
    Wir haben bereits 174 der 212 Passagiere an Board kontaktiert. Open Subtitles اتصلنا بالفعل بـ174 مسافراً من بين الـ212 الذي استقلّوا نفس الطائرة.
    - Nö. Aber ob Sie's glauben oder nicht, wir hatten einen blinden Passagier. Open Subtitles لا، لكن صدق أو لا تفعل فقد واجهنا في طريقنا مسافراً خلسة
    Er war sein Leben lang unterwegs. Wahrscheinlich ist das sein ganzer Besitz. Open Subtitles لابد انه قضى حياته كلها مسافراً
    Ich habe gehört, Sie waren unterwegs. Open Subtitles سمعت أنك كنت مسافراً.
    Das tue ich oft, wenn ich unterwegs bin. Open Subtitles افعل ذلك عندما أكون مسافراً
    - Er ist immer noch unterwegs. Open Subtitles ما يزال مسافراً
    Da wären dann natürlich noch die nächtlichen Ungezogenheiten, während Roper auf Reisen war. Open Subtitles وبعد ذلك هناك قضية الليلة الشقية عندما كان روبر مسافراً
    Du weißt doch, Papi ist auf Reisen. Open Subtitles أنت تعلمين أن أباك مسافراً.
    Nichts Besonderes. Er war auf Reisen. Open Subtitles لقد كان مسافراً أو شيئاً ما
    - auf Reisen. Mein Vater war auf Reisen. Open Subtitles مسافراً، كان أبي مسافراً.
    53 Tage später wurden die drei überlebenden Terroristen... im Austausch gegen 1 7 Passagiere einer deutschen Fluglinie... die von der Gruppe Schwarzer September gekapert wurde... aus einem Münchner Gefängnis entlassen. Open Subtitles بعد ثلاث وخمسين يوماً مضت ثلاثة من الإرهابيين العرب الذين نجوا عفي عنهم من سجن ميونخ مقابل 17 مسافراً على الخطوط الألمانية خطفوا من قبل أعضاء
    Es gab 67 Passagiere im Hauptteil. Open Subtitles كان هنالك 67 مسافراً في الحافلة
    Genau 20 Passagiere. Open Subtitles عشرونَ مسافراً بالتحديد
    Ich muss aufhören, weil ein Passagier sauer wird. Open Subtitles حسناً ، يجب على الذهاب لانى جعلت مسافراً آخر على شك ان يتقيأ حسناً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more