ويكيبيديا

    "مستشفى" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • im
        
    • einer
        
    • einem Krankenhaus
        
    • Memorial
        
    • Krankenhauses
        
    • ein Krankenhaus
        
    • dem
        
    • Spital
        
    • Krankenhäuser
        
    • ins
        
    • Krankenhausbett
        
    • Hospital
        
    • Klinik
        
    und wenn man lange Zeit im Krankenhaus ist, begegnet man vielen Arten von Irrationalität. TED ولاحظ أنك لو قضيت وقتا طويلا في مستشفى فستلاحظ الكثير والكثير من اللاعقلانية.
    Die Arbeit des Hausmeisters könnte genauso gut in einer Leichenhalle sein wie in einem Krankenhaus. TED فوظيفة عامل النظافة هذه يمكن أن تُؤدى في مشرحة تمامًا كما تُؤدى في مستشفى.
    Der Präsident wurde sofort ins Parkland Memorial Hospital gebracht. Open Subtitles وقد هرع بالرئيس إلى مستشفى حدائق ميموريال , على بعد أربعة أميال
    Ich residierte an einem Lehrkrankenhaus hier in Toronto als Frau Drucker zu mir in die Notfallabteilung des Krankenhauses gebracht wurde. TED وكنت مقيما في مستشفى تعليمي هنا في تورونتو عندما أتت السيدة دراكر إلى قسم الطوارئ في المستشفى التي كنت اعمل بها.
    Wahrscheinlich hat ein Krankenhaus in Japan neue Geräte angeschafft und die alten nach Nepal gespendet. TED ربما ما حدث في مستشفى في اليابان أنهم طوروا معداتهم وتبرعوا بالقديمة إلى نيبال.
    Ich fand Neruda auf ein Stück Papier gekritzelt in einem Krankenhaus in Tahrir, ich nahm also ein "Nein" aus dem Mamluk Mausoleum in Kairo. TED وجدت عملا لنيرودا مخربشا على قطعة ورق في مستشفى ميداني في ميدان التحرير, وقررت أن آخذ لاء من الضريح المملوكي في القاهرة.
    Ein Spital, Wohnhäuser, eine Schule mit Spielplatz. Open Subtitles هذه مستشفى . هذه بيوت . هذه مدرسة و ملعب
    Mike, hör zu. Es gibt noch keine Schadensberichte für die Krankenhäuser, aber Notrufe noch und nöcher. Open Subtitles ليس هناك تقارير عن حدوث أضرار حتى الآن لأى مستشفى ولكن خط الطوارئ خارج الخدمة
    Aber es hieß, sie könne nicht sofort ins Krankenhaus und müsse warten. Open Subtitles لكن الشركة قالت أنها يجب أن تنتظر دورها لتدخل مستشفى حكومي
    Ich habe meine 16. Geburtstag damit verbracht, meiner Mutter beim Sterben in einem Krankenhausbett zuzugucken. Open Subtitles قضيت يوم ميلادي السادس عشر أراقب أمي تحتضر على فراش مستشفى
    Dies hier schrieb ich im Hillside Hospital, kurz nach meinem vierten Nervenzusammenbruch. Open Subtitles كَتبتُ هذا في مستشفى سفحِ التل، مباشرةً بعد إنهياري العصبي الرابع.
    Er hat eine Kinderklinik und finanziert sie über einen Puff im selben Gebäude. Open Subtitles لديه مستشفى اطفال غريب يمول تكاليفه بواسطة ماخور يقع في نفس المبنى
    Aber das könnte sich auch in einer Schule abgespielt haben, in der Verwaltung, in einem Krankenhaus. TED لكن لا يمكن أن تكون في المدرسة، يمكن أن تكون في إدارة، يمكن في مستشفى.
    Ein Kerl in einer Irrenanstalt war stets nackt, außer Hut und Handschuhe. Open Subtitles ثمة رجل في مستشفى المجانين يسير عارياً بأستثناء القفازين و القبعه
    Als ich drei war und in einem Krankenhaus steckte wo mich niemand besuchte? Open Subtitles عندما كنت في الثالثة و محبّوسة في مستشفى لا أحد يزورها ؟
    "Ein bekannter Pathologe vom Memorial Hospital wollte wie... Open Subtitles إخصائي أمراض مشهور في مستشفى شيكاغو التذكارية
    Du warst derjenige, der den milliardenschweren Gründer eines Krankenhauses hat sterben lassen... an seinem freien Tag! Ich meine... Open Subtitles أنت الذي تركت بليونيرا وصيا على مستشفى يموت في يوم اجازتك
    Das ist nur der erste Schritt von vielen, und ich leite ein Krankenhaus. Open Subtitles أجل، هذه أول خطوة وهناك ألف خطوة أخرى بعدها، ولدي مستشفى لأديرها
    Letzten Monat bin ich wieder nach Mogadischu gefahren und ich ging zum Madina-Krankenhaus, dem Krankenhaus, wo ich geboren wurde. TED عدت مجددا إلى مقديشو في الشهر الفارط، ذهبت لزيارة مستشفى المدينة، حيث ولدت.
    Zur Zeit wird er... in Englands führendem Spital umsorgt. Open Subtitles والآن مهتمّ بحالته مستشفى إنجلترا القيادي
    Ich stamme aus einer Missionarsfamilie, die Krankenhäuser in Indonesien baute. Mein Vater baute eine Nervenklinik in Tansania. TED أنا من عائلة من المبشرين الذين قاموا ببناء مستشفيات في أندونيسيا وقام والدي ببناء مستشفى للطب النفسي في تنزانيا
    Und es stellt sich heraus, dass Nick ins Kinderspital geht, mit diesem aufgeblähten Bauch wie der eines Hungersnotopfers. TED وقد اتضح أن نيك ظهر في مستشفى الأطفال ببطن منتفخ كضحية مجاعة.
    Ich lag im Krankenhausbett und dachte an all den Scheiß, den ich verloren habe. Open Subtitles كنت أرقد على سرير مستشفى , افكر بكل ما خسرت
    Klinik A hatte nur 100 Patienten bei schlechter Gesundheit aufgenommen, von denen 30 überlebten. TED فقط 100 مريض وصلوا مستشفى أ في حال متدنية والذي عاش منهم 30

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد