Scheise! eine Sackgasse. Die Türken haben ihn zugemauert. | Open Subtitles | تبا انها نهاية مسدودة الأتراك لا بد وأنهم قاموا بسدها من اعلى |
Scheint hier momentan ohnehin eine Sackgasse zu sein. | Open Subtitles | حسنا يبدوا مثل ان نهايتة مسدودة هنا على أية حال. |
Aber das bringt sie nicht weit, das ist eine Sackgasse. | Open Subtitles | إلى الغرب لن يذهبا بعيداً، فهي نهاية مسدودة |
Ich muss weiter, der Kamin des Bürgermeisters ist verstopft. | Open Subtitles | انا سيدتي؟ يجب ان ارحل الان فلدي أعمال في المدينة فهناك العديد من المداخن مسدودة |
Eure Toilette ist verstopft? Was? | Open Subtitles | نعم ، وردتني مكالمة عن أن مراحيضك مسدودة |
Sie sind Sackgassen. Sie sind Kreisverkehre, Staus oder Verkehrkollapse im Gespräch. | TED | نهايته مسدودة. إنه طريق دائري أو زحمة أو توقف مروري في الحديث. |
Die Trucker streiken, die Straßen sind blockiert. | Open Subtitles | ـ اضرب سائقي الحافلات عن العمل، وكل الطرق مسدودة |
Der Typ sah schon immer wie 'n Trottel aus, aber das führt uns nicht weiter. | Open Subtitles | ما عدا الحقيقة بأنّ هذا الرجل دائما رجل، هذه تبدو مثل نهاية مسدودة. |
Schon gut. Wir gehen. Das ist wohl eine Sackgasse. | Open Subtitles | لا بأس، لنخرج من هنا، هذا المكان نهايته مسدودة |
So wie viele andere. Sie ist eine Sackgasse. | Open Subtitles | وكذلك فعل نصف موظفي المكتب إنها نهاية مسدودة |
Entschuldigung, das ist mein Forschungsgebiet und auf keinen Fall eine Sackgasse. | Open Subtitles | أعذرني، هذا هو بحثي و هو بلا ريب لم يصل لنهاية مسدودة |
Das scheint eine Sackgasse zu sein. Wenn auf dem Foto etwas wäre, was die Sache etwas klarer macht, wäre ich dankbar. | Open Subtitles | تبدوا هذه كنهاية مسدودة إذا كان هناك شئ في الصورة يمكنه أن يضيق العدد سوف أسعد |
Mehr oder weniger eine Sackgasse. Denkt ihr, Vampira hat gelogen? | Open Subtitles | نهاية مسدودة بالأساس أتعتقدوا بأن مصاصة الدماء كانت تكذب؟ |
Das Seuchenkontrollzentrum war eine Sackgasse. | Open Subtitles | لقد كان مركز الحماية من الأمراض نهاية مسدودة. |
- Du hast offenbar recht. - Ah. - Er ist eine Sackgasse. | Open Subtitles | يبدو أنّكَ مُحقٌّ، إنّه وإن جاز القول نهاية مسدودة |
Dein Informationsfluss ist verstopft. | Open Subtitles | ان صينية معلوماتك مسدودة يا رجل |
Miss Pritchets Duschabfluss ist verstopft. Ich habe versprochen, ihn freizumachen. Sie hat das nicht gesehen. | Open Subtitles | بالوعة دشّ السيّدة "بريتشيت" مسدودة وقد وعدتها أن أصلحها لها لا أعتقد أنها رأت هذه القبلة أتريدين تكرارها؟ |
All die Spülen, die Toilette, jeder Abfluss ist verstopft. | Open Subtitles | كل الاحواض ، الحمام كل المجاري مسدودة |
Während diese Erklärung unkompliziert war, beinhaltet das Lösen des Rätsels oft fehlerhafte Starts und Sackgassen. | TED | هذا التفسير كان مباشرا، حل أحاج كهذه يتضمن بدايات خاطئة ونهايات مسدودة |
Überall gibt es Sackgassen und Kanäle. | Open Subtitles | في أغلب الأحيان هناك نهاية مسدودة أَو قناة. |
Alles, jede Ecke, jeder Winkel, in allen Richtungen, ist komplett blockiert. | Open Subtitles | - بحثت في كل ماكن حولنا - كل الطرق مسدودة |
Mit den Verwandtschaftsverhältnissen kommen wir nicht weiter. | Open Subtitles | لقد وصلنا إلى طريق مسدودة كما تعلم بخصوص أقاربه |