"مسدودة" - Traduction Arabe en Allemand

    • eine Sackgasse
        
    • ist verstopft
        
    • Sackgassen
        
    • blockiert
        
    • nicht weiter
        
    Scheise! eine Sackgasse. Die Türken haben ihn zugemauert. Open Subtitles تبا انها نهاية مسدودة الأتراك لا بد وأنهم قاموا بسدها من اعلى
    Scheint hier momentan ohnehin eine Sackgasse zu sein. Open Subtitles حسنا يبدوا مثل ان نهايتة مسدودة هنا على أية حال.
    Aber das bringt sie nicht weit, das ist eine Sackgasse. Open Subtitles إلى الغرب لن يذهبا بعيداً، فهي نهاية مسدودة
    Ich muss weiter, der Kamin des Bürgermeisters ist verstopft. Open Subtitles انا سيدتي؟ يجب ان ارحل الان فلدي أعمال في المدينة فهناك العديد من المداخن مسدودة
    Eure Toilette ist verstopft? Was? Open Subtitles نعم ، وردتني مكالمة عن أن مراحيضك مسدودة
    Sie sind Sackgassen. Sie sind Kreisverkehre, Staus oder Verkehrkollapse im Gespräch. TED نهايته مسدودة. إنه طريق دائري أو زحمة أو توقف مروري في الحديث.
    Die Trucker streiken, die Straßen sind blockiert. Open Subtitles ـ اضرب سائقي الحافلات عن العمل، وكل الطرق مسدودة
    Der Typ sah schon immer wie 'n Trottel aus, aber das führt uns nicht weiter. Open Subtitles ما عدا الحقيقة بأنّ هذا الرجل دائما رجل، هذه تبدو مثل نهاية مسدودة.
    Schon gut. Wir gehen. Das ist wohl eine Sackgasse. Open Subtitles لا بأس، لنخرج من هنا، هذا المكان نهايته مسدودة
    So wie viele andere. Sie ist eine Sackgasse. Open Subtitles وكذلك فعل نصف موظفي المكتب إنها نهاية مسدودة
    Entschuldigung, das ist mein Forschungsgebiet und auf keinen Fall eine Sackgasse. Open Subtitles أعذرني، هذا هو بحثي و هو بلا ريب لم يصل لنهاية مسدودة
    Das scheint eine Sackgasse zu sein. Wenn auf dem Foto etwas wäre, was die Sache etwas klarer macht, wäre ich dankbar. Open Subtitles تبدوا هذه كنهاية مسدودة إذا كان هناك شئ في الصورة يمكنه أن يضيق العدد سوف أسعد
    Mehr oder weniger eine Sackgasse. Denkt ihr, Vampira hat gelogen? Open Subtitles نهاية مسدودة بالأساس أتعتقدوا بأن مصاصة الدماء كانت تكذب؟
    Das Seuchenkontrollzentrum war eine Sackgasse. Open Subtitles لقد كان مركز الحماية من الأمراض نهاية مسدودة.
    - Du hast offenbar recht. - Ah. - Er ist eine Sackgasse. Open Subtitles يبدو أنّكَ مُحقٌّ، إنّه وإن جاز القول نهاية مسدودة
    Dein Informationsfluss ist verstopft. Open Subtitles ان صينية معلوماتك مسدودة يا رجل
    Miss Pritchets Duschabfluss ist verstopft. Ich habe versprochen, ihn freizumachen. Sie hat das nicht gesehen. Open Subtitles بالوعة دشّ السيّدة "بريتشيت" مسدودة وقد وعدتها أن أصلحها لها لا أعتقد أنها رأت هذه القبلة أتريدين تكرارها؟
    All die Spülen, die Toilette, jeder Abfluss ist verstopft. Open Subtitles كل الاحواض ، الحمام كل المجاري مسدودة
    Während diese Erklärung unkompliziert war, beinhaltet das Lösen des Rätsels oft fehlerhafte Starts und Sackgassen. TED هذا التفسير كان مباشرا، حل أحاج كهذه يتضمن بدايات خاطئة ونهايات مسدودة
    Überall gibt es Sackgassen und Kanäle. Open Subtitles في أغلب الأحيان هناك نهاية مسدودة أَو قناة.
    Alles, jede Ecke, jeder Winkel, in allen Richtungen, ist komplett blockiert. Open Subtitles - بحثت في كل ماكن حولنا - كل الطرق مسدودة
    Mit den Verwandtschaftsverhältnissen kommen wir nicht weiter. Open Subtitles لقد وصلنا إلى طريق مسدودة كما تعلم بخصوص أقاربه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus