ويكيبيديا

    "مسرعين" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • und
        
    • schnell
        
    Wichtig ist, dass eine Einzelperson oder Gruppe von Tastemakers einen Standpunkt einnahm, mit einem großen Publikum teilte und damit den Prozess beschleunigte. TED لكن المهم هو أن شخصا أو جماعة من صانعي الأذواق أخذوا وجهة نظر وشاركوا ذلك مع جمهور أوسع، مسرعين عملية الانتشار.
    Wir liefen aus der Grube raus und fingen den Typen. Open Subtitles لذا خرجنا مسرعين من الحفرة وإلى البوابة وأمسكنا بهذا الشاب وهو يركض
    Er war Polizeipräsident und eines Nachts überraschte er zwei Einbrecher, die aus einem Laden kamen. Open Subtitles لقد كان شرطى بالمدينه يوما فاجأ لصان يخرجان مسرعين من صيدليه
    Wenn diese Anomalie zurückkehrt, müssen wir wieder schnell zu ihr. Open Subtitles إذا تكررت هذه الهالة، علينا أن نعود مسرعين.
    Aber wir waren zu schnell. Stine und ich stritten gerade. Open Subtitles لكني لم أخبرهم أننا كنا مسرعين قليلاً
    Von dem Zeitpunkt an hatten wir ungefähr eine Woche Zeit, um unser erstes Büro zu finden, was wir auch taten und wir zogen rasch um. Open Subtitles الى تلك النقطة، كان لدينا حوالي اسبوع لنجد أول مكتب لنا، وهذا ما فعلناه .فانتقلنا اليه مسرعين
    Dass also keine verrückten Hühner in Khaki in der Öffentlichkeit auftauchen, fünf Beamte sie abführen und ins Auto setzen wie in einer verfluchten Slapstickkomödie. Open Subtitles ليس الحصول على كيك في الممرات العامه خمسة ضباط يخرجونها مسرعين يضعونها في سياره مثل نوع من عروض المهرجين اللعينه
    Sie sind höllisch scharf darauf, mich umzubringen und alles was ich wunderbar finde. Open Subtitles إنّهم يُمضون مسرعين لقتلي وقتل كلّ شيء أراه جميلًا.
    und jetzt rennen sie wie aufgescheuchte Karnickel. Open Subtitles والآن هما يهربان مسرعين كـالأرانب البرية في الصحراء
    und dein schönstes Lächeln, und wir sind fein raus. Open Subtitles تعتلّي وجوهكم ابتساماتكم العذبة ومن ثم نعبر مسرعين
    Sie hatten natürlich Hunger, nachdem sie den Vorrat an Trockenfleisch und Salzfisch schon vor Tagen aufgebraucht hatten, obwohl sie ihn mit Bedacht und professionell rationiert hatten. Open Subtitles كانوا جوعى، دون شك شقّوا طرقهم إلى مخازن اللحوم والسمك المحفوظ، ولم يجدوا شيئًا ذهبوا بكل حرص مسرعين
    und wenn wir uns beeilen, aus dem Haus zu gehen und wir viel zu regeln haben, regelt er alles, so dass ich Zeit habe, mich fertig zu machen. TED وعندما نهمّ بالخروج من المنزل مسرعين ولدينا الكثير من الإرتباطات، فهو يتولى كل شيء، لذلك يتوفر لي الوقت، لأصفّف شعري وأضع زينتي.
    Klassenkameraden, Lehrer, Polizisten, Techniker, Wissenschaftler und Ärzte ringen alle damit, die neuen Realitäten zu verstehen, wenn ihre sozialen Beziehungen zerbrechen. TED لديك زملاء دراسة ومعلمين، وموظفي تطبيق القانون، والتقنيين والعلماء والأطباء، ممن يندفعون مسرعين من أجل إدراك واقعهم الجديد عندما يتم قطع روابطهم الاجتماعية.
    Also liefen wir rüber zur Chemie-Abteilung und fragten "Könnte Pauling Recht haben?" und Alex Hust sagte, "Nein." TED ذهبنا مسرعين لقسم الكيمياء وقلنا، "هل يمكن أن يكون باولينغ على حق؟" فقال اليكس هست: "لا".
    Wir rasen die Madison lang und etwa 200 Fuß vor uns ist dieser Hund. Open Subtitles (لقد كنا مسرعين في شارع (ماديسون وعلى بعد (200) متر منّي, هناك كلب
    Wir bretterten durch den Ort Kissing und brachten es so schnell wie möglich hinter uns. Open Subtitles مررنا مسرعين بقرية كسنق "القُبلة" تخلصنا منها باسرع ما يمكن
    Am Morgen des Besuchertages, kurz bevor sie unsere angespannten Eltern durch die Tore ließen, sagte unser Campleiter: "schnell! Jeder hebt fünf Stücke Müll auf." TED في صباح يوم الزيارة، مباشرةََ قبل ترك أبوانا المتلهفين كانوا يأتون مسرعين نحو البوابات، كان يقول لنا مدير المخيم، "ليسرع الجميع بالتقاط خمس قطع من القمامة."
    Der Wichser fährt echt zu schnell. Open Subtitles إنهم مسرعين جداً
    - Die beiden waren zu schnell. Open Subtitles -كانوا مسرعين
    - Wir waren nicht zu schnell. Open Subtitles -لسنا مسرعين .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد