bewaffnet mit einer selbstgemachten Schwarzpulverla dung... wollte ich den Befehl ausführen. | Open Subtitles | مسلحاً ببارود أسود مصنوع من قبلي كنتُ جاهزاً لتنفيذ أوامري |
Er ist bewaffnet. | Open Subtitles | و اتصلوا بحارس الأمن في بناءكم إنه يعتبر مسلحاً و خطيراً |
- Es ist nicht mal bewaffnet. - Es tötet. Ich habe es gesehen! | Open Subtitles | إنه حتى ليس مسلحاً ، إنه غير مؤذي إنه قاتل ، و أنا قد رأيته |
Und 100 - 150 bewaffnete Männer die auf etwas warten. | Open Subtitles | وكذلك هناك مابين مائة إلى مائة وخمسون رجلاً مسلحاً |
Hören Sie, wenn er noch im Haus gewesen wäre... oder eine Waffe gehabt hätte, könnten Sie auf Notwehr plädieren. | Open Subtitles | أنظر، لوكانمازالداخلالمنزل عندماضربته... أو كان على الأقل مسلحاً ... كنا سنستطيع أن نجعلها حالة دفاع عن النفس |
Verdächtiger, männlich, bewaffnet. Brauchen unterstützung. | Open Subtitles | هناك عملية سرقة ، المُشتبه به ذكر وقد يكون مسلحاً ، أطلب الدعم |
Raus. Das nächste Mal kommst du bewaffnet oder gar nicht. | Open Subtitles | إذا عدت إلى هنا المرة القادمة عد مسلحاً أو لا تأتي على الأطلاق |
Ich bin bewaffnet, aber ich will das Ding nicht benutzen. | Open Subtitles | جئت مسلحاً كما قلت لكني لا أريد أستخدامه |
Zeugen sagen, der maskierte Mann, bewaffnet mit einer Maschinenpistole, habe unter dreister Geringschätzung menschlichen Lebens das Feuer eröffnet. | Open Subtitles | شاهد قال أن الرجل المقنع كان مسلحاً بمسدس رشاش وبإهمال لحياة البشر أطلق النيران |
Entkommener Gefangener verlässt das Gebietskrankenhaus... vermutlich bewaffnet und gefährlich. | Open Subtitles | سجين هارب يغادر المقاطعه العامة ربما يكون مسلحاً وخطير |
Er ist vielleicht bewaffnet. Wir machen es schnell. | Open Subtitles | قد يكون مسلحاً ، لننهي الأمر سريعاً لا تمنحه فرصة بأخد أيّ رهائن |
Wenn Sie versuchen, mich zu verhaften, sollten Sie besser bewaffnet sein, was bedeutet, Sie haben die Regeln verletzt. | Open Subtitles | لو حاولت قتلي فمن الأفضل أن تكون مسلحاً وهذا ما يعني أنك نقضت الاتفاق |
Wie die gegnerische Anwältin wohl betonen wird, war das Opfer nicht bewaffnet. | Open Subtitles | كما ستشير محامية المعارضة غالباً الضحيّة لم يكن مسلحاً |
- Er war mit einem Löffel bewaffnet. | Open Subtitles | ـ لقد كان مسلحاً بالملعقة، سيّدي ملعقة لعينة؟ |
Ich ging nicht bewaffnet zum Treffen, seine Kanone ging los. | Open Subtitles | لم أذهب للقائه مسلحاً. لقد تم الإطلاق من مسدسه. |
Nach Standardprozedur also tastete ich ihn ab, um sicherzustellen, dass er nicht bewaffnet ist. Und da habe ich es gefunden. | Open Subtitles | لذا وفقاً للاجرائات المعتاده قُمت بتفتيشه للحرص على أنه لم يكُن مسلحاً وهذا عندما وجدتها |
- Er ließ sein Gewehr im Wald zurück, keine Ahnung, ob er immer noch bewaffnet ist. | Open Subtitles | لقد أوقع بندقيته في الأحراش, ولافكره لدينا إذا ماكان لايزال مسلحاً. |
Ich übertreibe nicht, wenn ich frage, ob Ihr bewaffnet seid. | Open Subtitles | لا أكون خيالياً عندما أطلب منك أن تكون مسلحاً |
Rufen Sie Verstärkung. Ich will 20 bewaffnete Wärter im Hof haben. | Open Subtitles | استدعي التعزيزات ، أريد 20 ضابطاً مسلحاً في الساحة |
Die schicken da so um die 15 bewaffnete Typen nach diesem einen kleinen Mann aus, nur um ihn zu kriegen. | Open Subtitles | أعتقد أنكم تبحثون عنِّي تُرسل 15 رجلاً مسلحاً من أجل شخص واحد! |
Hätte ich eine Waffe, wüssten Sie das schon. | Open Subtitles | لو كنت مسلحاً حقاً، لعرفتِ ذلك الآن |
Sie kennen mich, Turner. Ich bin für Niemanden eine Bedrohung. - Ich habe nicht einmal eine Waffe. | Open Subtitles | أنت تعرفني (تيرنر) أنا لا أشكل تهديداً لأي شخص ، لست حتى مسلحاً |