ويكيبيديا

    "مسموح لهم" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • erlaubt
        
    • dürften
        
    Den Männern wird nicht einmal erlaubt, ohne schriftliche Erlaubnis in Ohnmacht zu fallen. Open Subtitles الرجال ليس مسموح لهم الغياب عن الوعي بدون موافقة مكتوبة
    Jedem Paar sind 2 Kinder erlaubt. Jedes weitere wird sofort getötet. Open Subtitles كل رجل وامرأة مسموح لهم بطفل واحد إذا ُولد الثالث، فإنه ُيقتل
    Nur damit du's weißt, Gäste sind hier nicht erlaubt, also sprich schnell. Open Subtitles لمعلوماتك , الضيوف ليس مسموح لهم بالدخول لهذه المنظه لذلك تحدثي بسرعه
    Und als sie versuchten, an die klinischen Versuchsberichte zu kommen, diese 10.000-Seiten langen Dokumente, die die bestmögliche Darstellung der Informationen liefern, sagte man ihnen, dass sie sie nicht einsehen dürften. TED و عندما سعوا للحصول على تقارير الدراسة السريرية كان لدى الوثائق ذات العشرة آلاف صفحة أفضل مصدر ممكن للمعلومات حيث قيل لهم بأنه غير مسموح لهم بالحصول عليها
    In England dürften so junge Damen nicht im Wald spazieren gehen. Open Subtitles في أنجلترا, السيدات الصغيرات غير . مسموح لهم بِ العبور خلال الاشجار
    Nur ranghohen Mitgliedern der Kirche ist es erlaubt, sie zu sehen. Open Subtitles فقط أعضاء الكنيسة الكبار مسموح لهم برؤيتها أعني ، لا يمكنني أن أريكِ إيّاها
    Verlorene Seelen, denen nicht erlaubt ist, ihren Namen auszusprechen. Open Subtitles تفقد ارواح الاشخاص الغير مسموح لهم بنظق اسمائهم
    Anhängern ist es nicht erlaubt, innerhalb der Stadtmauern zu sein. Open Subtitles التابعيين ليس مسموح لهم داخل أسوار المدينة
    Ist es trockenen Menschen erlaubt Koks zu nehmen? Open Subtitles هل الاشخاص المقلعين عن الادمان مسموح لهم تعاطي الكوكائين ؟
    Den Stripperinnen ist es nicht erlaubt, sich mit Kunden zu verabreden, Mann. Open Subtitles ي رجل, المتعريات غير مسموح لهم,بأن يواعدو الزبائن.
    Aber meinen Gästen ist es nicht erlaubt, nackt den Müllschacht runterzurutschen. Open Subtitles نعم ، لكن ضيوفي غير مسموح لهم ان ينزلوا للأسفل للسباحة ، عراة
    Es ist ihnen nicht erlaubt mehr als 5 Kilo Sand in einen Plastiksack mit Fassungsvermoegen von 220 Liter zu packen. TED كما انه غير مسموح لهم بوضع اكثر من 10 ارطال من الرمال في " كيس " ذا السعة 50 جالون
    Nein, Kleinkindern erlaubt man Pingpong zu spielen und sie dürfen Klavier spielen. Open Subtitles لا، الأطفال الصغار مسموح لهم بلعب "بينغ بونغ" -ويمكنهم العزف على البيانو
    Insassinnen sind Tauschgeschäfte nicht erlaubt. Open Subtitles السجناء غير مسموح لهم بالمقايضه
    Ihnen wird erlaubt, am Spa-Tag Pudding zu essen. Open Subtitles مسموح لهم بالبودنج في يوم الاستجمام
    Sie nahmen eine im Grunde unmenschliche Erfahrung -- 30 Kinder mit den Fingern auf ihren Lippen, denen es nicht erlaubt war miteinander zu reden. Ein Lehrer, egal wie gut er ist, TED لقد تركوا التجربة اللا إنسانية بصورة جذرية -- 30 طفلاً مع أصابعهم على أفواههم وغير مسموح لهم بالتفاعل مع بعضهم البعض المعلم، غض النظر عن كفاءته
    Da dürften die sich nicht so aufführen so wie die Weißen im Krieg. Open Subtitles غير مسموح لهم أن يواصلوا كالجبنـاء أثناء الحرب
    Menschen jagen sich gegenseitig in die Luft, weil ihr Gott sagt, sie dürften auf einem gewissen Stück beschissenen Sandes leben. Open Subtitles يفجرون بعضهم البعض ,لأن إلهم يقول أن مسموح لهم أن يعيشوا فى رقعة لعينة من الرمال
    Bitte erlaube meinen Kindern nichts, was sie eigentlich nicht dürften. Open Subtitles من فضلك , لاتسمح لأطفالي بفعل أشياء, غير مسموح لهم بفعلها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد