Es geschah dann, dass Gott sich einmischte: Nachrichten im Fernsehen, von einem Autounfall, bei dem vor ein paar Stunden hoch im Norden drei Menschen getötet worden waren. | TED | حينها حصل أمر غريب كان هنالك أخبار في التلفاز عن حادث سير حدث قبل ساعة و لقي ثلاثة أشخاص مصرعهم في ناحية الشمال. |
Es wurden mehr als 200 Menschen auf diesem Flug getötet. | Open Subtitles | قد إنضمو إلى الدعوى العامة أكثر من 200 شخص لقوا مصرعهم في تلك الرحلة. |
Ungefähr 1 600 Hazara wurden bei diversen Überfällen getötet, etwa 3 000 weitere wurden verletzt und viele sind für immer invalide. | TED | ما يقارب 1,600 من مجتمع الهازارة لقوا مصرعهم في هجمات مختلفة، وأصيب ما يقارب ال 3,000 بجراح، وأصيب العديد منهم بإعاقات دائمة. |
In den vergangenen 14 Monaten wurden 24 Helfer in Sri Lanka getötet - 21 im Jahr 2006 und 3 in der ersten Jahreshälfte 2007. | UN | وفي الأشهر الأربع عشرة الأخيرة، لقي 24 من موظفي المعونات مصرعهم في سري لانكا - 21 في عام 2006 و 3 في النصف الأول من عام 2007. |