Viele sagen, ich sei Fotojournalist, ethnografischer Fotograf, ein Aktivismus-Fotograf. | TED | العديد من الناس يقولون بأنني مصوّر صحفي بأنني مصور لعلم الإنسان بأنني مصوّر ناشط. |
Nicht ein Fotograf hat sich bis jetzt ins Ghetto getraut. | Open Subtitles | روكيت؛ لم يستطع مصوّر قبلاً الدخول إلى هناك |
- Ich lebe dort. Nicht ein Fotograf hat sich bis jetzt ins Ghetto getraut. | Open Subtitles | روكيت؛ لم يستطع مصوّر قبلاً الدخول إلى هناك |
Vor ihm kriecht ein verängstigter Kameramann vor lauter Angst kann er nicht an seinem Helm vorbeischauen. | Open Subtitles | أمامه ، مصوّر مرتعب يزحف متقدما مرتعشا من الخوف، لا يمكنه رؤية أبعد من خوذته |
Du warst Kameramann, bevor alles so schick wurde. | Open Subtitles | لقد كنت مصوّر قبل أن يكون لديك كل هذه الشهرة |
Viele Jahre danach, ich glaube, es war 1960, ging die Frau erneut zum Fotografen. | Open Subtitles | بعد عدّة سنوات في العام 1960 على ما أظنّ ذهبت الأرملة إلى مصوّر |
Harry -- ein außergewöhnlicher Photograph und Pflegevater. | Open Subtitles | مصوّر وأب متبنٍ استثنائي" |
Gestern Abend war ein Fotograf im Klub deiner Schwester. | Open Subtitles | لم أكن أنا الوحيد الذي رآها لقد كان هناك مصوّر في نادي شقيقتك ليلة أمس بسبب الفرقة |
Ein guter Fotograf, er hat mich porträtiert. | Open Subtitles | لكنه مولع بها حقاً , على ما أظن و هو مصوّر بارع , لقد التقط صورة لي |
Ich bin Fotograf. Ich möchte Fotos machen. | Open Subtitles | أنا مصوّر ، أريد بعض الصور فحسب |
Ich bin Fotograf. | Open Subtitles | أنا مصوّر فوتوغرافي |
Ich bin Fotograf. | Open Subtitles | أنا مصوّر فوتوغرافي |
Wenn da ein Fotograf rumläuft, könnte er der erste Abschuss sein. | Open Subtitles | لو أن هناك مصوّر... فقد يكون أول الصيد |
Gleich neben dem Fenster, da war ein Mann, ein Kameramann namens Taras Protsuyk, hier lag er, auf dem Bauch. | TED | كان هناك شخص بالقرب من النافذة، مصوّر يدعى "تاراس بروتسيوك"، ملقى على وجهه. |
- Haben Sie den Kameramann gesehen? | Open Subtitles | رآك مصوّر فيديونا؟ |
Ich ließ einen Kameramann den Bau einer. | Open Subtitles | كان لديّ مصوّر يصوّر تنصيب |
Ich hatte jemanden für die Promotion in den College-Radios und einen Fotografen. | Open Subtitles | وزميل آخر لي كان قد تولى أمر الترويج لمحطة الجامعة الإذاعية، بالإضافة إلى مصوّر فوتوغرافي. |
Ich habe einen Fotografen mitgebracht. | Open Subtitles | رافقني مصوّر من الصحيفة. |
Ja, denn sie hatte ein Shooting vor 4 Tagen mit einem Fotografen namens Jonathan Farrow. | Open Subtitles | أجل، كان لديها عمل معيّن قبل 4 أيّام مع مصوّر يدعى (جوناثان فارو) |
- Ein Photograph. | Open Subtitles | -إنه مصوّر |