Es gab Komplikationen, Rosemary, aber nichts, was sich auf künftige Geburten auswirkt. | Open Subtitles | كان فية مضاعفات روزماري لكن لا شيءَ سَيُؤثّرُ علي الولادات المستقبلية |
Komplikationen riskieren unter Narkose, oder mit Antibiotika gegen immer resistentere Bakterien kämpfen. | Open Subtitles | مضاعفات الخطر عن طريق التخدير أو مكافحة البكتيريا المقاومة للمضادات الحيوية |
Und so ziemlich die einzige Option -- wenn es um einen Hirnschlag geht, oder um andere Komplikationen -- ist der Rollstuhl. | TED | والذي يبدو لهم بصورة جلية في كثير من الاحيان نتيجة مضاعفات صحية ان الكرسي المتحرك هو خيارهم الوحيد للاستمرار في التحرك |
Die Lungenentzündung ist eine Komplikation des Versagens der Bauspeicheldrüse, die reversibel ist. | Open Subtitles | إن التهاب الرئة هو من مضاعفات فشل البنكرياس والفشل قابل للعلاج |
25 Kinder von der Steuerung befreit - nicht eine Komplikation. | Open Subtitles | لقد أزيل اللجام عن 25 طفلاً وبدون أي مضاعفات |
Nicht in dem Schneckentempo, nein. Sondern mit einem Vielfachen von c. | Open Subtitles | أوه، لا، نحن نسافر في أضعاف هذه السرعة عدة مضاعفات من المائة |
Unser toller General hat beschlossen, alle Geldscheine zu verbieten, deren Wert keinem Vielfachen von neun entspricht. | Open Subtitles | الإضطراب كله بدأ بعد أن قرر لواءنا بحكمته العظيمة، أن يحظر أي طائفة لم تكن من مضاعفات الـ9. تسعة هو رقم حظه. |
Eine Patientin mit Komplikationen, mit fragwürdigen Informationen in ihrer Akte. | Open Subtitles | مريضة حدث لها مضاعفات مع معلومات غير دقيقة على أجهزتها |
Ein paar Tage werden schwer sein, aber ich will keine Komplikationen. | Open Subtitles | لربما قضيت بعض الأيام العصيبة، لكن لا أريد أن أخاطر بأي مضاعفات |
Falls es keine Komplikationen gibt, wird lhre Mutter gesund werden. | Open Subtitles | لذا لمنع أي مضاعفات وضعناها في غرفة الانعاش أعتقد أن والدتك ستكون بخير |
Je größer die Distanz, desto eher gibt es Komplikationen. | Open Subtitles | كلما زادت المسافة كلما زاد خطر حدوث مضاعفات |
Die Reaktion des Symbionten... kann auch unter Narkose Komplikationen auslösen. | Open Subtitles | نحن بحاجة للعمل بسرعه المتكافل لا إرادياً يستجيب, ويمكن أن يؤدي إلى مضاعفات حتى تحت التخدير |
Es gab eine Komplikation. | Open Subtitles | كان هناك مضاعفات. |
Was für eine Komplikation? | Open Subtitles | هل حدثت أي مضاعفات ؟ |
Du bist eine Komplikation von Henrys Lust, die sie ertragen. | Open Subtitles | أنت مضاعفات شهوة (هنري) التي لا يطيقونها. |
Die Vielfachen von Sieben spiegeln wohl auch die Tatsache wider, dass sich Kubrick der Bedeutung von Thomas Manns Roman Der Zauberberg von 1924 bewusst war. | Open Subtitles | وأعتقد أن مضاعفات الرقم 7 المذكورة هنا تعكس حقيقة أن (كوبريك) كان مدركاً لأهمية |