ويكيبيديا

    "مطلقاً" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • nie
        
    • überhaupt nicht
        
    • jemals
        
    • je
        
    • gar nicht
        
    • keine
        
    • absolut
        
    • niemals
        
    Ich hätte nie gedacht, dass ich mit Integrität Geld machen könnte. Open Subtitles أتعرف، هذهمعلومةجديدة. لم أفكر مطلقاً أن أقدم على هدم رجليتمتعبالنزاهة.
    Das macht sie nie. Dazu ist sie einfach nicht der Typ. Open Subtitles لن تفعل ذلك مطلقاً إنها ليست من ذلك النوع حقاً
    Der Mann hat nie mit mir gesprochen. Und ich nicht mit ihm. Open Subtitles هذا الرجل لم يتحدث معي أبداً وأنا لم أتحدث معه مطلقاً
    Danny Edwards ist an einem Ende reingeradelt und nie auf der anderen Seite herausgekommen. Open Subtitles داني إدواردز، دخل من ناحية بدراجته، لكنه لم يخرج من الناحية الأخرى مطلقاً
    Sie hatte Leukämie, aber ich sah sie in meinem Himmel nie. Open Subtitles كانت مصابة بسرطان الدّمّ، ولكنّي لم أرها مطلقاً في جنّتي.
    Ich habe auf den Zickenkrieg gewartet, aber der hat nie stattgefunden. Open Subtitles ظللت أنتظر شجاراً فعلياً و لكن هذا لم يحصل مطلقاً
    Es ist nie der richtige Zeitpunkt. Das Haus könnte morgen abbrennen. Open Subtitles ليس هناك وقت مناسب مطلقاً المنزل يمكن أن يحترق غداً
    Warte, wenn ihr nie geredet habt, was... - Vergiss es, dumme Frage. Open Subtitles مهلاً .. إن كنتما لم تتحدثا مطلقاً . . فما الذي
    Und wenn ich mich nicht irre, haben wir uns nie gegenseitig zu irgendetwas verpflichtet. Open Subtitles لم نقوم مطلقاً بـ التزام احترافي لبعضنا البعض شيلا لا احتاج لا إلتزام
    Ich habe nie jemanden so lieben sehen, wie sie dich liebt. Open Subtitles لمْ أرَ احداً يحبّ احداً مطلقاً بالقدر الذي تحبّكِ به
    Das ist auch der Grund, warum du dich nie offenbart hast. Open Subtitles ذلكَ هو السبب في كونكَ لمْ تكشف عن نفسكَ مطلقاً
    Du bist einem Mann treu, der dich nie für gut genug hielt, seine Frau zu werden. Open Subtitles تبقين مخلصه لرجل لمْ يفكّر فيكِ مطلقاً بأنكِ مناسبة بما فيه الكافية لتكوني زوجة له
    Sie hat mich am liebsten und mich angefasst. Sie würde nie Sie anfassen. Open Subtitles إنها تحبني أنا أكثر، لقد لمستني وهذا ما لن يحصل لكَ مطلقاً
    Die meisten anderen antworteten entweder nie, sagten, sie hatten keine Zeit oder ihnen fehlte die Ausrüstung und sie konnten nicht helfen. TED و الأغلبية لم يردّوا علي مطلقاً قالوا أنهم لا يملكون الوقت .أو لا يملكون التجهيزات و لايمكنهم مساعدتي
    Tempest: Teslas Karriere als Erfinder erholte sich nie. TED م.ت: لم تتعافى مسيرة تيسلا المهنية كمخترع مطلقاً.
    Und ja, ich habe nie in einem Hospiz gearbeitet, ich lag noch nie auf dem Sterbebett. TED وهذا صحيح، لم أعمل مطلقاً في دار المسنين ولم أكن مطلقاً على سرير الموت
    Und vor allem deswegen, weil die Leute einen nie wrklich fragen und wenn doch, dann glaubt man nicht, dass sie die Wahrheit wissen wollen. TED و غالباً لأن الناس لا يطلبون منك بتاتاً، وحينما يطلبون، فأنت لا تعتقد مطلقاً أنهم يرغبون بمعرفة الحقيقة.
    Als ich begann, an diesen Projekten zu arbeiten dachte ich überhaupt nicht an die Wirtschaft aber irgendwann fängt sie einen doch wieder ein. TED حين بدأت العمل على هذا المشروع لم أفكر مطلقاً في الإقتصاد ولكنه في نهاية المطاف يعيدك إليه
    Wir benutzen es als Vorratskammer, aber es ist immer, Tag und Nacht, abgeschlossen, kaum einer kommt jemals hierher. Open Subtitles نستخدمه كمستودع ولكنه مقفل دوماً خلال النهار، وعند الليل، تقريباً، لا يأتي أحد إلى هنا مطلقاً
    Niemand hat je nein gesagt und zum Glück ist auch noch nie jemand mit unserer Kamera getürmt. TED لم يرفض أحد مطلقاً التقاط الصورة .. ومن حسن الحظ لم يجري أحد أيضاً بآلة التصوير بعيداً
    Da bin ich sicher. Aber tatsächlich liebt er mich gar nicht. Open Subtitles أنا متأكدة من ذلك، في الحقيقة هو لا يحبني مطلقاً.
    Schon mal 'ne Frau gesehen, die keine tragen wollte wegen ihres Aussehens? Open Subtitles ألم تر مطلقاً امرأة لا تريد ارتداء النظارات لأنها تفسد منظرها؟
    Das das war tatsächlich ziemlich schockierend für mich, denn vor diesem Moment hatte ich mir eingebildet, absolut kein Bedauern zu haben. TED وكان هذا الموقف صادماً بالنسبة لي، لأنه تبعاً لتلك اللحظة، كانت لدى نظرة إحترام لنفسي لأنني لم أندم على شيء مطلقاً.
    Wir würden unnötig davon abgelenkt, uns dieser Herausforderungen anzunehmen, wenn wir als Volk wer seine Gegner wie Feinde behandelt, darf niemals... Open Subtitles ولسنا بحاجة لأي تغيير بمصادفتني لتلك المشكلات لو كنا أولئك الناس علينا معاملة معارضينا وأعدائنا، لن نتسامح معهم مطلقاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد