Es ist dunkel geworden! Das sind die Aliens, darauf wette ich meine Pension! | Open Subtitles | لقد أصبح الجو مظلما إنهم الكائنات الفضائية، أراهن بمعاش تقاعدي على ذلك |
Aber auch, wenn das Schwarze Loch von außen dunkel ist, ist es in seinem Inneren nicht dunkel, denn alles Licht der Galaxis könnte hinter uns einfallen. | TED | و رغم أن الثقب الأسود يبدو مظلما من الخارج، فإنه ليس مظلما في داخله، لأن كل الضوء القادم من المجرة يسقط فيه |
Und er kommt dunkel, aber rot heraus, und dann können Sie anfangen, den Text einigermaßen klar zu lesen. | TED | لذلك سيبدو مظلما لكن بالّون الأحمر، ويمكنك البدء في قراءته بوضوح. |
Wegen eines Stromausfalls war die halbe Stadt dunkel, und ich lebte auf der dunkeln Seite | TED | كان نصف المدينة مظلما بسبب انقطاع الكهرباء، و كنت أسكن بالجانب المظلم. |
Es war dunkel und meine Augen waren zu... | Open Subtitles | بالطبع كان المكان مظلما و عيناى كانتا مغلقتين من الذعر |
Es war dunkel, aber ich bin sicher, es war noch jemand da. Unter der Decke. | Open Subtitles | كان مظلما لكني متأكد أن شخص ما كان معها تحت الأغطيه |
Ja, ich wollte schießen, aber es war dunkel. | Open Subtitles | كنت سأطلق النار عليه , و لكن المكان كان مظلما |
Es war dunkel, wir haben uns verfahren, denn wir fuhren auf einem Waldweg. | Open Subtitles | كان الطريق مظلما وضعنا نقود في طريق طيني |
Aber jede Nacht, Doctor, wenn es dunkel wird und die Sterne herauskommen, werde ich nach oben sehen an ihrer Stelle. | Open Subtitles | لكن كل ليلة، دكتور عندما يصبح الجو مظلما و تظهر النجوم |
Es war dunkel, und der Mann war weit weg. | Open Subtitles | تعرف كان المكان مظلما ، وكان الرجل بعيدا جدا. |
Ich glaube, es war zu dunkel für sie, als dass sie mich hätte sehen können. | Open Subtitles | كان المكان مظلما جداً لتتمكن من رؤيتي كما اظن |
Konnte ich nicht sagen, es war dunkel. Er war in der Nähe der Bäume. | Open Subtitles | لا علم فقد كان الجو مظلما وكان واقفا بجانب الاشجار |
Es war dunkel, und das arme Ding, sie... sie schien Angst zu haben, sich zu zeigen. | Open Subtitles | .. كان المكان مظلما , و الشيء المحزن , أنها بدت فحسب خائفة من إظهار نفسها |
Ich wollte auf dunkel und mysteriös machen, aber ich fürchte, ich bin gerade wieder bei niedlich und zugänglich angelangt. | Open Subtitles | كنت سأختار شيئًا مظلما وغامضا، لكنني أخشى أنني عدت مباشرة إلى الجميل والودود. |
Frank, ich brauche den Simulator kalt und dunkel. | Open Subtitles | -حسنا -أنا أريد ان يكون جهاز المحاكاة مظلما و باردا |
Wegen meiner Kinder. Es ist dunkel. | Open Subtitles | فأنا لدى أولادى والجو أصبح مظلما |
Sie mag es dunkel, und ich hab mich daran gewöhnt. | Open Subtitles | هي تحبه مظلما ، وأنا معتاد عليه. |
Was passiert da? Warum wird es dunkel? | Open Subtitles | مالذي يحدث ولماذا أصبح الوقت مظلما |
weil Herr Ross deine Alben in den Töpferunterricht brachte als ich 16 Jahre war, wenn die Welt dunkel war, brachte mir deine Musik Sonnenlicht." | TED | لان سيد روس اعتاد ان يحضر البوماتك عندما كنت في السادسة عشرة في صف الفخار عندما كان العالم مظلما وقادتني موسيقاك الى ضوء الشمس" |
Aber es muss dunkel sein. | Open Subtitles | لابد أن يكون المكان مظلما |