| Schwere Arbeit bin ich nicht gewöhnt. Habe ich immer vermieden. | Open Subtitles | لست معتادا على العمل الشاق كنت أحاول دائما أن أتجنبه |
| Ich war Skurriles gewöhnt, tat alles und wartete auf neue Anordnungen. | Open Subtitles | كنت معتادا على مثل هذه التثبيتات، وانتظر أوامره. |
| Du bist es wohl nicht gewöhnt, teure Autos zu fahren. | Open Subtitles | ربما لم تكن معتادا على القيادة مثل سيارة باهظة الثمن. |
| Sie sind sicher nicht an Knarren gewöhnt, ich bin's nicht an Kohle. | Open Subtitles | اوه , انت غير معتاد على المسدسات حسناً ، أنا لست معتادا على النقود. |
| Verlang das nicht. Ich bin es nicht gewöhnt, Filme so zu drehen. | Open Subtitles | أنا لست معتادا على التصوير بهذه الطريقة |
| Ich habe mich an solche Sachen gewöhnt. | Open Subtitles | لقد أصبحت معتادا على هذه الأشياء |
| Ich bin an das Licht nicht mehr gewöhnt. Es spielt mir Trugbilder vor. | Open Subtitles | لست معتادا على الاضواء |
| Das bin ich nicht gewöhnt, Carmen. | Open Subtitles | -أعني ، أنا .. أتعرفان! أنا لست معتادا على ذلك ، (كارمن ) |
| Ich bin Champagner nicht gewöhnt. | Open Subtitles | أنا لست معتادا على الشامبانيا |
| Monsieur ist die Begrenztheit nicht gewöhnt. | Open Subtitles | السيد ليس معتادا على الحجز. |