Du weißt doch sicher noch, dass ich mit dir reden wollte, Monica. | Open Subtitles | اذن يوجد ذلك الشئ الصغير الذى اردت ان اتكلم معكى حوله |
Auf der Party ist zu viel los. Ich will lieber mit dir reden. | Open Subtitles | كانت هذه الحفلة مجرد حجة أنا أريد أن أتحدث معكى فى الحقيقة |
Ich freu mich, mit dir in Cleveland zusammenzuarbeiten! Ist das nicht riesig? | Open Subtitles | لا اعرف اذا كنت اخبرتك ام لا اننى سعيد بالعمل معكى |
Colonel Carter möchte zuerst mit Ihnen reden. | Open Subtitles | العقيدة كارتر تتمنّى ان تتكلام معكى أولا. |
Wer spielte am Telefon das Tonband ab, als ich bei dir war? | Open Subtitles | . و سجلت صوت متحدث الهاتف عندما كنت هُنا معكى |
Wie sähe es denn aus, wenn ich so vor dir stehen würde und anfangen würde, mit dir den Stehblues zu tanzen? | Open Subtitles | كيف سوف أبدو لكى عندما أقف وجها لوجه معكى وأرقص معكى وأشياء مثل ذلك؟ |
- Es war schön, mit dir zu tanzen. - Mir hat es auch Spaß gemacht. | Open Subtitles | لقد إستمتعت بالرقص معكى لقد إستمتعت أنا أيضا |
Ruf mich an. Ich muss sofort mit dir sprechen. | Open Subtitles | إتصلى بى ، أحتاج أن أتحدث معكى على الفور |
Nicole... Ich glaube nicht, dass ich mit dir leben kann. | Open Subtitles | نيكول , أنا لا يمكننى أن أتصور اننى من الممكن ان أعيش معكى |
Ich muss wohl etwas Unverschämtes gesagt haben, weil du sagest, ich solle nie wieder mit dir sprechen oder es gäbe ein Unglück. | Open Subtitles | وأنا من المحتمل قلت شىء غير ملائم بطريقة جنونية, لأنك قلتى لى اذا تحدثت معكى ثانية, ستكسرين ركبتى. |
Ich will eine Familie mit dir. Ich will Kinder von dir. | Open Subtitles | ..اريد ان اكون عائلة معكى, وان انجب منكى |
Ich singe nicht mit dir, selbst wenn ich Hunger hätte, und du die letzte Gurke beim Picknick wärst. | Open Subtitles | أسمعى ، لم أكن لأغنى معكى حتى ولو كان شعرى يحترق |
Alle Zeit der Welt mit dir wäre nicht genug, | Open Subtitles | لا يوجد مقياس للزمن يمكن أن يكون طويلاً بما يكفى معكى |
Sie sagte, dass ich dich als mein Spielzeug behalten dürfte, dass ich alles mit dir machen könnte, was ich will. | Open Subtitles | لقد قالت انها ستجعلك لعبتها وانه استطيع ان افعل ايا ما اريد معكى |
Ich schätze jetzt die Arbeit, die wir tun, in erster Linie, weil ich sie mit dir mache. | Open Subtitles | أنا الاّن أُقدر العمل الذى نؤديه أولًا و أخرًا لأننى أعمله معكى |
Die Polizei ist hier und will unbedingt mit dir sprechen. | Open Subtitles | الشرطه هنا مصممين أن يتحدثوا معكى |
Ich will mit dir Liebe machen, Wanda. | Open Subtitles | اريد ان امارس الحب معكى يا واندا |
Es erklärt, wieso Danny Sie so liebt und so viel Zeit mit Ihnen verbringt. | Open Subtitles | و هذا نوع من الخلو من الهم يفسر لما داني يقضى وقتاً كثيراً معكى |
Ich fühle mich mehr wie ich, wenn ich bei dir bin... als wenn ich alleine bin. | Open Subtitles | أنا هنا لانى اشعر بأكثر عندما اكون معكى. أكثر مما أكون مع نفسى |