Einige unserer Kinder begannen mit ihren Eltern zu reden, andere mit ihren Lehrern oder mit ihren Freunden. | TED | بعض أطفالنا بدأوا يتحدثون مع أبائهم, وأخرون مع معلميهم, أو مع أصدقائهم. |
Nichts für ungut, aber wenn das wahr wäre, dass Kinder ihren Lehrern nacheifern, dann würden hier wesentlich mehr Nonnen rumlaufen. | Open Subtitles | ولكن إذا كان هذا صحيحا أن الأطفال يشابهون معلميهم لكان لدينا الكثير من الراهبات الان |
Ehemals zurückhaltende Schüler rennen nun zur Schule, sprechen mit ihren Lehrern, kämpfen, nicht auf dem Spielplatz, sondern um den Film für nächste Woche zu wählen – junge Menschen haben sich selbst, Ehrgeiz, Lust auf Bildung und soziales Engagement gefunden, aus den Geschichten, die sie erlebt haben. | TED | الطلاب النافرين في السابق أصبحوا الآن يتسابقون إلى المدرسة ، و يتحدثون مع معلميهم و يتضاربون ، ليس في الملعب ولكن لاختيار فيلم الأسبوع المقبل شبّان وجدوا تعريف الذات و الطموح والرغبة في التعلم والمشاركة الإجتماعية من القصص التي شاهدوها. |
Die Schüler hörten ihre Lehrer nicht. | TED | لم يستطع الأطفال سماع معلميهم. |
Das tun sie. Leslie und ich sind ihre Lehrer. | Open Subtitles | إنهم كذلك، انا وليزلي معلميهم |
Waren ihre Lehrer. | Open Subtitles | كُنا معلميهم |