ويكيبيديا

    "معها في" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • mit ihr im
        
    • mit ihr in
        
    • mit der
        
    • in ihrem
        
    • ist bei ihr
        
    Wir sind alle erschüttert. Ich choreographierte dieses Stück mit ihr im Kopf. Open Subtitles جميعُنا كُنا نترنح، لقد فشلت في هذا الجزء معها في الحقيقة.
    Aber pass auf, nachher liegt noch jemand anders mit ihr im Bett! Open Subtitles ربما ستكون مندهشة أكثر لو كان رجلا آخر نائما معها في السرير
    Und mir wurde immer klarer, dass während des Gesprächs mit ihr in jeder Sekunde, unserer Unterhaltung, das Gefühl der Liebe, das uns verbindet, uns immer näher zusammen wachsen lässt. TED ومن تجربتي تلك عندما تحدثت معها في كل ثانية تمر أثناء محادثتنا، شعور الحب الذي يربطنا يقربنا ويقربنا لبعضنا.
    Laut Polizeiberichten waren Sie 1971 mit ihr in Mendocino. Open Subtitles بحسب وثائق الشرطة تظهرك انت معها في مينديسينو 1971
    Sie will, dass ich es rausbringe, ihre Agenten-Karriere starte, oder sie konfrontiert mich mit der Mutter aller Anklagen wegen sexueller Belästigung. Open Subtitles في الواقع، أصرت على أن أتقبلها و أبدأ معها في مستقبلها المهني و إلا ستقاضيني بأحد قضايا التحرش الجنسي
    Ich meine, es gäbe eine Menge Dinge, die ich aufgeben würde, die ich mir immer vorstellte, wie sie zum Altar zu führen, in ihrem Brautkleid. Open Subtitles انا أعني سوف تكون هناك العديد من الأمور التي سوف أتخلى عنها ، والتي حلمت بفعلها أن امشي معها في الضريح بفستان زفافها
    Der junge Olsen ist bei ihr, sein 1. Auftrag. Open Subtitles و أرسلت أولسن معها في أول مهمة له
    Du bist eifersüchtig, weil du nicht mit ihr im Kofferraum warst. Open Subtitles انت تشعر بالغيرة , لاني كنت معها في الشنطة وليس انت
    Und dann machte ich wieder etwas "weniger Freundschaft" mit ihr im Clubraum, während des Brunches. Open Subtitles ثم عملت صداقة جزئية معها في غرفة النادي قبل موعد الفطور المتأخر
    Warum bist du jetzt nicht mit ihr im Taxi? Warum? Open Subtitles لماذا أنت لستَ معها في التاكسي, لتتأكد أنها ستصل إلى هناك بخير؟
    Willst du damit sagen, daß du seit vier Monaten jede Woche mit ihr im Hotel warst? Open Subtitles ...هل تحاول أن تخبرني بأن في كل أسبوع ...من أخر 4 شهور كنت تقضي الوقت معها في الفندق؟
    Sie hat nicht gefragt, ob ich es mit ihr im Tresorraum tun will. Open Subtitles ولم تعرض علي فعل ذلك معها في المدفن
    - Wer war mit ihr im Büro? Open Subtitles هذا صحيح من كان معها في المكتب؟
    Ich sah dich mit ihr in der Bibliothek, in einer ihrer Erinnerungen. Open Subtitles لقد رأيتك معها في المكتبة، في أحدى ذكريات.
    Man fand Sie mit ihr in Ihrer Unterkunft, Marlott. Weil er es so arrangiert hat, verflucht! Open Subtitles ـ تم إيجادك هُناك معها في مسكنك ـ لإنه قام بترتيب الأمر بتلك الطريقة
    Sei also bitte vorsichtig, wenn du mit ihr in der Öffentlichkeit bist. Open Subtitles لذا أرجوك، كن حذراً عندما تكون معها في الخارج
    -Nein. Sie zwang ihn, mit ihr in einem Krankenwagen wegzufahren. Open Subtitles لقد أجبرته على المغادرة معها في سيارة إسعاف
    Sie soll die Ehrenmedaille bekommen, und Sie waren mit ihr in Al Kuhfan. Open Subtitles يريدون أن يمنحوها (وسام الشرف) وأنا أعلم بأنك كنت معها في (الكوفان)
    Sie können sich mit ihr in der Strafanstalt beraten. Open Subtitles يمكنك التشاور معها في مركز التوقيف
    Geh doch mit der Braut auf den Ball, mit der du im Sommerlager geschlafen hast. Open Subtitles تحتاج رفيقة للحفلة لمَ لا تسأل تلك الفتاة التي نمت معها في مخيم الصيف؟
    Es nutzt die Programmierschnittstelle einer großartigen Firma, mit der ich in New York arbeite, die Daylife heißt. TED أنه يستخدم مكتبة لشركة عظيمة حقاً عملت معها في نيويورك، في الواقع، تسمى داي لايف.
    Es war ein Mann in ihrem Auto. Ich sah sie beim Küssen. Open Subtitles كان هناك رجل معها في السيارة رأيتهما يقبلان بعضهما
    Sie hat zuerst erklärt, er sei zum Zeitpunkt des Mordes in ihrem Büro gewesen, um Berufliches zu besprechen, aber das glaubte niemand. Open Subtitles في الأول قالت أنه كان معها في مكتبها لإستشارتها. في أمور العمل. بالتأكيد لم يصدق أحد ذلك.
    - Mein Dad ist bei ihr im Krankenhaus. Open Subtitles -أبي معها في المستشفى -مستشفى ؟ يبدو الأمر خطيراً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد