Ich bin dieses Wochenende allein. Tim ist bei seiner Mutter. | Open Subtitles | سأكون لوحدي في هذا الأسبوع سيبقى تيم مع أمه |
Ist es immer der Typ, der bei seiner Mutter wohnt? | Open Subtitles | ودائما ما يكون المطلوب هو الشخص الذي يعيش مع أمه |
Ich war die ganze Nacht und den ganzen nächsten Tag bei seiner Mutter. | Open Subtitles | وجلست مع أمه طيلة الليل وطيلة اليوم التالي |
Herr im Himmel, wir bitten dich... dieses Kind anzunehmen... behalte es an deiner Seite, gemeinsam mit seiner Mutter. | Open Subtitles | إلهى ونحن نصلي من اجل ان تقبل هذا الطفل وتحتفظ به بجانبك مع أمه |
Samstags nach dem Büro isst er mit seiner Mutter zu Mittag. | Open Subtitles | كل يوم سبت يتناول غدائه مع أمه بعد مغادرة المكتب... |
Ich besuche meinen Sohn. - Ja. Er lebt hier mit seiner Mom. | Open Subtitles | انا فقط هنا من اجل زيارة أبني الذي يعيش مع أمه |
Das ist Fitzy, frisch immigrierter Psychopath, lebt bei der Mutter in Brockton, Irin, wie sie im Buche steht. | Open Subtitles | فيتزي , مجنون يعيش في بروكلين مع أمه |
Bradley, ich könnte unmöglich erwarten, dass ein erwachsener Mann, der noch immer bei seiner Mami lebt die Machenschaften der Liebe verstehen. | Open Subtitles | برادلي) لا يمكنني أن أتصور رجلاً ناضجاً) ما يزال يعيش مع أمه ليستطيع فهم مكائد الحب |
Ich kenne diesen Jungen - lebt bei seiner Mutter, liebt Sicherheit, liebt Computer. | Open Subtitles | أعرف صبيا.. يعيش مع أمه, يعشق متعلقات الأمن ويحب الكمبيوترات |
Ich bin ja nur ein weiterer, einsamer Nerd, der bei seiner Mutter wohnt,... und versucht, das kleinste bisschen Glückseligkeit zu erhaschen. | Open Subtitles | أنا لست إلا محبّ للعلم وحيد يعيش مع أمه محاولاً إيجاد أيّ نفاية سعادة يستطيع إيجادها |
- Nein, er lebte bei seiner Mutter. | Open Subtitles | هل هو متزوج؟ لا. هو كان يعيش مع أمه. |
Als 55-jähriger Mann bei seiner Mutter leben? | Open Subtitles | أن أكون رجلاً بعمر 55 عاماً يعيش مع أمه |
Er wohnt die Hälfte der Zeit bei mir und dann bei seiner Mutter in Valley Village. | Open Subtitles | والنصف الآخر مع أمه في " فالي فيلج " يا لحسن حظك |
Als ich Howard kenngelernt habe, erschien er mir so unschuldig,... nur ein kleiner, süßer Kerl, der bei seiner Mutter wohnt. | Open Subtitles | حين قابلت "هاورد" لأول مرة بدا بريء للغاية مجرد رجل صغير لطيف يعيش مع أمه |
Er lebt bei seiner Mutter und seinem Stiefvater. | Open Subtitles | يعيش مع أمه وزوج أمه |
Jedes Mal, wenn ich mit seiner Mutter zu Abend essen, bekomme ich am nächsten Tag Schmuck. | Open Subtitles | كل مرة أتعشى مع أمه اليوم التالي يأتيني جواهر |
Er hätte einige kostbare Momente mit seiner Mutter haben können. | Open Subtitles | كان بإمكانكم أن تمنحوه قليلاً من الوقت الثمين مع أمه قبل أن يتوفى |
Seine Familie nie wiedersehen und nie mehr mit seiner Mutter reden. | Open Subtitles | لن يقابل عائلته أو يتحدث مع أمه المذهلة مجددا |
Ich gebe Ihnen ein Beispiel der möglichen Auswirkungen: Dieser achtjährige Junge war zwei Tage mit seiner Mutter auf den Beinen, um die Klinik an Bord der Comfort zu besuchen. | TED | ولكى أعطيكم مثالا على الأثر الذى يمكن أن تحدثه هذه العمليات، هذا الولد الصغير، عمره ثمانية سنوات، مشى مع أمه يومين سيرا على الأقدام لكى يصلوا إلى عيادة العيون التى أقامتها سفينة الراحة. |
Wenn ich zum Vater-Sohn-Derby gehe, werde ich der einzige Junge mit seiner Mom sein, dann wird es noch schlimmer. | Open Subtitles | - الابن و انا الطفل الوحيد الذي مع أمه سيكون الوضع أكثر سوءا |
Also lässt er seinen Sohn bei der Mutter. | Open Subtitles | ثم رحل، وترك ابنه مع أمه |
Bradley, ich könnte unmöglich erwarten, dass ein erwachsener Mann, der noch immer bei seiner Mami lebt die Machenschaften der Liebe verstehen. | Open Subtitles | برادلي) لا يمكنني أن أتصور رجلاً ناضجاً) ما يزال يعيش مع أمه ليستطيع فهم مكائد الحب |
Er und seine Mom können essen, während wir die Sache klären. | Open Subtitles | ليأكل مع أمه في غرفة النوم بينما أنا وأنت نقوم بإصلاح هذه المشكلة ماذا قلت ؟ |