ويكيبيديا

    "مع احد" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • mit jemandem
        
    • mit einem
        
    • mit niemandem
        
    • mit jemanden
        
    Ist schon eine ziemliche Weile her, dass ich mit jemandem das Haus geteilt habe. Open Subtitles شاركت منزلي مع احد ، أتفهمينني؟ حسناً ، من الصعب فعل ذلك لوحدك
    Ich wollt mit jemandem reden, bevor ich zur Polizei gehe. Open Subtitles أنا فقط إحتجت للكلام مع احد قبل أن أذهب إلى الشرطة
    Vor langer Zeit bat mich ein guter Freund, mit einem anderen Spieler eine Partie zu bestreiten. Open Subtitles ذاة مرة, كان لي صديق احترمه كثيراً استأجرني لألعب مع احد المحترفين في لعبة الويتشى
    Ich hatte vorhin bereits ein ziemlich fruchtbares Stelldichein mit einem der schikanierten Pokerspieler: Open Subtitles سابقا اليوم، كان لي لقاء مثمر، وجها لوجه مع احد ضحايا اللعبة
    Niemand hier darf mit ihr sprechen, also redet auch sie mit niemandem. Open Subtitles لا يسمح لأحد التحدث اليها, الان هي لا تتكلم مع احد.
    Wenn du dich mit jemanden anfreundest, dann freunde dich mit dem großen Kerl an. Open Subtitles اذا عقدت صداقات مع احد اعقدها مع الشخص الطويل
    Egal, wie viel mir die Leute manchmal auf die Nerven gehen ich bin lieber mit jemandem zusammen als allein. Open Subtitles لا يهمني اذا الناس كانوا يعاقبونني افضل ان اكون مع احد بدل ان اكون وحيدا
    Sie setzen sich mit jemandem zusammen, bevor wir an die Öffentlichkeit treten. Open Subtitles اريد ان اتكلم مع احد ما قبل ان نقوم بعمل اى برنامج للظهور
    Weil, wenn ich ein Problem mit jemandem habe, dann pisse ich ihn nicht an, OK? Open Subtitles لانه عندما يكون لدي مشكله مع احد , لا اتبول عليه من فوق؟
    Warst Du mit jemandem zusammen, seit Du Dein Ding hast? Open Subtitles هل كنت مع احد منذ ان بدأ هذا بالحصول معك؟
    Bevor ich mich auf eine Partnerschaft mit jemandem einlasse, will ich sichergehen, dass mein Gegenüber mit offenen Karten spielt. Open Subtitles لا اعلم فأنا عادة عنما أدخل في شراكة مع احد , احب أن اعرف كل شيئ عنهم احب ان اسمي ذلك الاستجواب
    Nun, das ist ja so großartig. Lass mich dich mit jemandem verkuppeln. Open Subtitles هذا رائع, دعيني أقم بتدبير موعد لك مع احد ما
    Und je nachdem, ob man sich länger mit einem dieser Vermittler beschäftigen konnte, war das ein potenzielles Indiz für einen Langzeiterfolg. TED و كلما طالت مدة تفاعلك مع احد هذه التدخلات حسنا هذا يدل، ربما، الى النجاح على المدى الطويل
    Eines Nachts stand ich im Irak vor einem Bildschrim mit einem meiner höchsten Offiziere. Und wir verfolgten wie eine unserer Einheiten in Kämpfe verwickelt war. TED كنت اقف ذات يوم امام شاشة في العراق مع احد كبار الضباط وكنا نشاهد معركة تجري بين قواتنا والعدو
    Wir haben mit einem unfassbar dämlichen Esel Karten gespielt. Open Subtitles لقد كنا نلعب الورق مع احد الأشخاص البلهاء الأرعن
    Deshalb hab ich dich hierher gebracht, anstatt dich mit einem deiner Verehrer nach Hause gehen zu lassen. Open Subtitles لهذا أحضرتك هنا وبدلا من السماح لك بالعودة للمنزل مع احد الرجال
    Ich saß mit einem Freund zusammen und hatte eine Vision, von einer Frau. Open Subtitles وذات يوم كنت جالساً مع احد الاصدقاء .. رأيت رؤية لإمرأة
    Reden Sie mit niemandem, ohne es vorher mit mir abzusprechen. Okay? Open Subtitles لا تتحدثي مع احد بدون ان تسأليني اولا, حسنا؟
    Wir sprechen uns bald wieder. Bis dahin sprechen Sie mit niemandem außer mir! Aufstehen! Open Subtitles حتي يحين وقتها لا تتحدث مع احد عن القضية ساعديني كل شء حدث سريعا في غاية السرعه ذهب هنا و شرخت ذراعي
    Rede mit niemandem, fass ihn nicht an. Open Subtitles لا تتحدثي مع احد لا تلمسيه لا تفعلي اى شىء
    Hatte dein Vater je Streit mit jemanden? Open Subtitles هل كان لوالدك أي اختلاف بالرأي مع احد على الاطلاق ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد