ويكيبيديا

    "مع العلم" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • obwohl
        
    • mit Wissenschaft
        
    • in der Kenntnis
        
    • mit dem Wissen
        
    • Wissend
        
    • zu wissen
        
    • Das Wissen
        
    • wusste
        
    • der Wissenschaft
        
    Ich teile mir ein Zimmer mit Heike, obwohl sie eine Grippe hat. Ich stecke mich also an. Open Subtitles سأتشارك أنا مع هيكي, مع العلم أنها تعاني من الإنفلونزا, و هذا يعني أني قد ألتقط العدوى أيضا
    Tu so, als würdest du mich nicht bemerken. obwohl du mein Auto gehört hast. Open Subtitles فقط تظاهر بإنك لا تعلم بقدوميّ مع العلم إنّك سمعت صوت إغلاق باب سيارتي.
    Ich glaube nicht, dass es etwas mit Wissenschaft zu tun hat. Open Subtitles هو مدهش، لكن أنا لا أعتقد يقيم علاقة مع العلم.
    ii) das Verbergen oder Verschleiern der wahren Beschaffenheit, des Ursprungs, des Ortes oder der Bewegung der Vermögensgegenstände, der Verfügung darüber oder der Rechte oder des Eigentums daran in der Kenntnis, dass diese Vermögensgegenstände Erträge einer Straftat sind; UN `2، إخفاء أو تمويه الطبيعة الحقيقية للممتلكات أو مصدرها أو مكانها أو كيفية التصرف فيها أو حركتها أو ملكيتها أو الحقوق المتعلقة بها، مع العلم بأنها عائدات جرائم؛
    Und was tun die Menschen in diesem Publikum jetzt, mit dem Wissen? Wir werden gewinnen. TED وما يفعله جمهور الحاضرين الآن مع العلم أننا ذاهبون للفوز.
    Wissend, dass diese widerlich, ekelhaft Tiere sindBeschmutzungsich und alle, die sie berühren. Open Subtitles مع العلم أن هذا مقرف، الحيوانات المقرفة تدنّس أنفسها وكُلّ شخص يمسهم كلاّ
    Wie ist es zu wissen, nie wieder mit 'ner anderen Frau zusammen zu sein? Open Subtitles كيف انه يشعر مع العلم أنت ستعمل أبدا يكون مع امرأة أخرى مرة أخرى، هاه؟
    Das Wissen, dass ein Arsch einem Jungen und nicht einem Mädchen gehört, könnte die Entscheidung beeinflussen. Open Subtitles مع العلم أن حمار ينتمي لصبي وليس فتاة يمكن أن تؤثر على قرارنا.
    Er wusste, dass Penelope treu war, und bat sie, nett zu ihnen zu sein. Open Subtitles مع العلم أن بينلوب مخلصة طلب منها أن تكون لطيفة مع طالبي يدها
    Welche ich dir sofort geben werde, obwohl du kein Geld mehr zum Investieren hast. Open Subtitles و هو الذي سوف أفعله من أجلك الآن حتى مع العلم بأنه ليس لديكِ أي أموال أخرى تستثمرينها هل سوف ترجع لموضوع المصادر؟
    Du erwartest, dass ich dich am Leben lasse, obwohl ich weiß, dass du es auf die Weißeiche abgesehen hast. Open Subtitles لذا تتوقع مني لتمكنك من العيش، مع العلم كنت تسعى البلوط الأبيض؟
    Dann wurde er Köchen in den USA als Chilenischer Seebarsch vorgestellt, obwohl er eigentlich eine bestimmte Sorte Kabeljau ist. TED إلا أنه بعد ذلك أعيد تسويقه وتصويره للولايات المتحدة علي أنه سمك بحري تشيلي، مع العلم أنه في الواقع أحد أنواع سمك القد.
    Er war mein Jedi und mein Rabbi, als er hier war und brachte mir beides bei –Fruchtfliegen zu lieben und mit Wissenschaft zu spielen. TED لقد كان عرابي ومرشدي وعلمني أن أحب الذباب وأن ألعب مع العلم
    Können wir dem Weckruf folgen mit Wissenschaft, mit Vernunft, mit Fakten und, wenn ich es sagen darf, mit Gefühlen. TED هل يمكننا الإجابة على هذه الدعوة من النفير مع العلم ومع العقل ومع الحقائق و - أجرؤ على قول -؟ مع العواطف؟
    Vor allem wegen dieser Besichtigung begann ich zu verstehen, dass entgegen dem, was man in der Schule lernt, die Welt der Kunst und des Designs tatsächlich nicht unvereinbar sind mit Wissenschaft und Technik. TED إلى حد كبير بسبب تلك الزيارة، جئت لأفهم ذلك، على عكس ما كان يقال لي في المدرسة، عوالم الفن والتصميم لم تكن، في الواقع، لا تتفق مع العلم والهندسة.
    ii) das Verbergen oder Verschleiern der wahren Beschaffenheit, des Ursprungs, des Ortes oder der Bewegungen von Vermögensgegenständen, der Verfügung darüber oder des Eigentums oder der Rechte daran in der Kenntnis, dass es sich um Erträge aus Straftaten handelt; UN '2` إخفاء أو تمويه الطبيعة الحقيقية للممتلكات أو مصدرها أو مكانها أو كيفية التصرف فيها أو حركتها أو ملكيتها أو الحقوق المتعلقة بها، مع العلم بأن تلك الممتلكات هي عائدات إجرامية؛
    Ich kann nicht schlafen mit dem Wissen, dass sie jemanden töten will... Open Subtitles لا أستطيع النوم مع العلم أنها قد قتل شخص ما أو...
    Wissend, dass ich verlieren soll verschafft mir einen Vorteil. Open Subtitles مع العلم أن أنا من المفترض لانقاص يعطيني ميزة.
    zu wissen, dass du immer neben demselben Gesicht aufwachen wirst, jeden Tag. Open Subtitles مع العلم أنت ستعمل أن تستيقظ إلى نفس الوجه كل يوم...
    Das Wissen, dass ich keine zweite Chance bekomme, wenn ich es wieder versaue. Open Subtitles مع العلم أنني لم يكن لديك فرصة الثانية إذا كان المسمار مرة أخرى.
    Aber ich wusste: Eines Tages würde ich jemandem mit meinen Fähigkeiten zu Diensten sein. Open Subtitles مع العلم أني, يوماً ما، قدمت حياتي لك.
    Nur weil jemand religiös ist, bedeutet das nicht, dass sie ein Problem mit der Wissenschaft haben. Open Subtitles فقط لأن شخص متدين هذا لا يعني بأنه لديه مشكلة مع العلم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد