Doch Ihr seid hier und kehrt mit einem Kind zurück, das Ihr vielleicht dem Tod ausliefert. | Open Subtitles | وها أنت ذا رغم ذلك, تعود إلى الديار مع طفل قد تكون بصدد تسليمه للموت. |
Ich dachte, da ist es wieder: Eine Familie, die sich selbst als normal wahrnimmt mit einem Kind, das außergewöhnlich erscheint. | TED | وفكّرتُ، إنه نفس الحالة: عائلة تعتقد أنها طبيعية مع طفل يبدو أنه استثنائي. |
So wie man es 100-mal mit einem Kind macht sie wissen, im Park oder auf der Straße. | Open Subtitles | انها نوع من الاشياء التى يمكن ان تعمليها 100 مرة مع طفل كما تعرفين فى الحديقة او فى الشارع |
Wir brauchen Sie, um jeden anzusprechen der stehen bleibt, um ein Kind oder eine junge Frau anzusprechen. | Open Subtitles | نريدكم أن تستجوبوا كل شخص يقوم بالتوقف للتكلم مع طفل أو فتاة صغيرة |
Hier ist ein Mann gewesen mit einem Baby. - Vor gar nicht allzu langer Zeit. | Open Subtitles | كان هنا رجل مع طفل رضيع ليس منذ وقت بعيد |
Um trotzdem ein bisschen Geld in die Tasche zu kriegen, treibe ich mit einem Jungen hier ein kleines Projekt voran, in diesem Etablissement. | Open Subtitles | لذا لخلق مال بسيط... أعمل مع طفل في مشروع صغير في مؤسسة محلية. |
Warum will ein Mann in seinem Alter so viel Zeit mit einem Kind verbringen? | Open Subtitles | لم يريد شخص عجوز ان يقضي كل ذلك الوقت مع طفل مثلك؟ |
Dann kommt diese Frau mit einem Kind von ihm, das sie nicht ernähren kann... | Open Subtitles | وبعد ذلك ظهرت هذه الفتاة مع طفل يقول بأنّه له، وهي لا تستطيع تحمّله |
Ganz besonders mit einem Kind und einer Hand. | Open Subtitles | ومعي طفل وبيد واحدة خاصة مع طفل ويد واحدة |
Das war ein Fehler. Er ist immer noch so unglaublich kindisch. Ich will nicht mit einem Kind zusammen leben. | Open Subtitles | لا أود ذلك ، أنه صبياني للغاية لا يمكننى التعامل مع طفل |
Solange es nicht mit einem Kind oder Esel ist, oder einem Gibeoniten, laut dem Deuteronomium. | Open Subtitles | طالما لم يكن ذلك مع طفل أو حمار طبقاً للقانون اليهودي |
Wir sind auf einem Abenteuer mit einem Kind, und ich mag Kinder, speziell dieses Kind. | Open Subtitles | نحنُ في مغامرة, مع طفل. وأنا أحب الأطفال, خصوصاً هذا الطفل. |
Ein cooles Baby, aber ehrlich gesagt, fällt es mir schwer, etwas mit einem Kind anzufangen. | Open Subtitles | من الصعب قليلًا عليّ أن أتعامل مع طفل رضيع |
Sie war mit einem Kind in einer Ehe gefangen! | Open Subtitles | كانت عالقة في زواج مع طفل ، كانت محاصرة |
Naja, den hab ich mit einem Kind gegen einen Bissen von seinem Sandwich getauscht. | Open Subtitles | حسنٌ، لقد بادلتها مع طفل من أجل قضمة من شطيرته |
Wissen Sie eigentlich, wie es ist, mit einem Kind zu leben, welches ein ernsthaftes Problem hat? | Open Subtitles | تعتقدين أنّك تعرفين ماهية الأمر بأن تعيشي مع طفل بخطب خطير معهم؟ |
Sie dürfen mit einem Kind nur in Anwesenheit der Mutter reden. | Open Subtitles | أنت لا تستطيعُ الكلام مع طفل بدون حضور والدته |
Ich führe so wichtige Gespräche nicht weiter mit einem Kind. | Open Subtitles | أنا لن أواصل تلك المحادثات مع طفل |
Er ist verheiratet, ein Kind ist unterwegs. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنه متزوج مع طفل في الطريق. |
Strömung im Wasser, Weihnachtsmänner im Kaufhaus... allein sein mit einem Baby. | Open Subtitles | موج البحار، المراكز التجارية، التواجد بمفردي مع طفل |