Wenn sie das mit Leuten verknüpfen, die ähnliche Bewegungsprofile haben, kriegen sie raus, mit wem ihr redet und wen ihr trefft. | Open Subtitles | ومن المحتمل، عبر ربطهم تلك البيانات بأشخاص آخرين قاموا بذات الرحلة، يمكنهم اكتشاف مع مَن كنت تتحدث ومَن قابلت. |
Hast du 'ne Ahnung, in wen? | Open Subtitles | هل لديكِ أدني فكرة مغرماً مع مَن ؟ لكن شيئاً ما أخبرني بإسمه |
- Mit wem sind die da? | Open Subtitles | ـ إنهما مغفلان ـ مع مَن جالسيّن؟ |
- Mit wem ist dieses "Nicht-Date" dann? | Open Subtitles | مع مَن هذا الذي ليس موعداً؟ |
Ich würde Ihnen sagen, dass ich aufpassen würde, mit wem ich darüber spreche. | Open Subtitles | سأكون حذراً جداً جداً مع مَن أتحدث معه بهذا الشأن لأن الشخص الذي كتب هذا خطــــير |
Wohin sie geht, wen sie anruft, ihre Kontakte. | Open Subtitles | إلى أين تذهب، مع مَن تتصل ،ومع مَن تتكلم |
Wohin sie geht, wen sie anruft, ihre Kontakte. | Open Subtitles | لذا، دعونا نبقى نراقبها على كثب. إلى أين تذهب، مع مَن تتصل |
Und ich will nicht vor dem Senat stehen müssen, um zu erklären, wen Carrie gefickt hat, als die Bombe hoch ging. | Open Subtitles | ولا أريد أن أكون مَن يقف أمام مجلس الشيوخ شارحاً مع مَن كانت (كاري) تقيم علاقة عندما حصل الانفجار |
- Mit wem redest du? | Open Subtitles | ـ مع مَن كنتِ تتحدثين؟ |
Ich weiß genau, mit wem ich mich anlege und ich werde für drei weitere Sekunden so tun, als würde das etwas bedeuten. | Open Subtitles | انا اعلم تماماً مع مَن أتعامل وانا سأدعي ان هذا يعني شئ ما من اجل 3 ثواني آخرى |
- Ich weiß, mit wem ich es zu tun habe. | Open Subtitles | أعتقدني أعرف مع مَن أتعامل هنا. |