Zum Glück lebt er bei seinem Vater. | Open Subtitles | نحمد الله أنه يعيش مع والده أعني، بالله عليكِ |
Laut meinem Bewährungshelfer hat sie ihn nur bei seinem Vater gelassen. | Open Subtitles | بناءً على مسؤول التسريح كل ما فعلته هو تركه مع والده |
Als ihm klar wurde, dass er anders hätte leben können, all die Jahre zusammen mit seinem Dad in diesem schicken Haus, war er außer sich vor Wut. | Open Subtitles | وعندما أدرك أنه كانت هناك فرصة .. أن يعيش كلّ تلك السنوات .. مع والده .. في منزل فخم |
Du weißt, was er gerade mit seinem Dad durchmacht. | Open Subtitles | أنت تعرف ما يمر به الآن مع والده |
Aber er war sehr aufgeregt darüber, dass er endlich jemanden getroffen hatte, dass ich dieselbe Erfahrung mit meinem Vater hatte, die er mit seinem Vater hatte. | TED | ولكنه كان سعيداً لانه قابل أحداً أخيراً لديه نفس التجربة مع والده تشابه تلك التي كانت مع فينمان ووالده |
Er lebt beim Vater, ist besessen von seiner toten Mutter... | Open Subtitles | إنه يعيش مع والده ... كما أنه مهووس بوالدته المتوفية |
Brady ist bei seinem Dad, ich muss erst um sieben arbeiten. | Open Subtitles | - مجرد التفكير في ذلك. برادي وأبوس]؛ [س] مع والده. أنا دون أبوس]؛ ر لها للعمل حتى 07: |
Ich erlaube meinem geliebten und einzigen Sohn hiermit gerne, bei seinem Vater und seinen Halbbrüdern zu bleiben. | Open Subtitles | أعطي إذني بسعادة لابني الوحيد المحبوب بالبقاء هنا مع والده وإخوانه الغير أشقاء |
Tja, ursprünglich sollte Andrew bei seinem Vater leben. | Open Subtitles | حسناً, في البداية اندرو كان سيذهب مع والده... |
Manny ist übers Wochenende bei seinem Vater, also fliegen Jay und ich nach Vegas. | Open Subtitles | ماني" مع والده هذه العطلة" "لذا أنا و"جاي" سنسافر إلى "فيجاس |
Er wohnt dort bei seinem Vater. | Open Subtitles | يعيش مع والده هناك |
Aber der Kronprinz bleibt bei seinem Vater. | Open Subtitles | ولكن تاج الامير سيظل مع والده |
Ich habe gerade mit seinem Dad gesprochen. | Open Subtitles | لقد كنت للتو على الهاتف مع والده |
Ich weiß alles über ihn. Ich bin mit seinem Dad aufgewachsen. | Open Subtitles | أعلم كلّ شيء عنه، فقد تربّيت مع والده. |
Ich mache Brady nur fertig für einen Abend mit seinem Dad. | Open Subtitles | أنا اجهز (برايدي) لكي يخرج بليلة مع والده |
Ich ging mit seinem Dad in die Schule. | Open Subtitles | ذهبت للمدرسة مع والده. |
Eines Tages, hatte er Streit mit seinem Vater und er rief: "Du sagst mir, was ich machen soll? | TED | ذات يوم تشاجر مع والده وصاح، أتملي عليّ ما أفعل؟ |
Ich war im Ölgeschäft mit seinem Vater aber das ist inzwischen eine Ewigkeit her. | Open Subtitles | عملت فى صناعة زيت الزيتون مع والده و لكن هذا منذ فترة طويلة جدأً |
Der forsche Sohn will sich mit seinem Vater musikalisch messen. | Open Subtitles | ابن عاق يعود للوطن كي يتبارز موسيقياً مع والده الطبيب البيطري |
Alle bis auf den Jüngsten, der beim Vater lebt. | Open Subtitles | كلهم عدا الأصغر مازال مع والده |
im Wesentlichen genau die gleiche Beziehung zu seinem Vater gehabt. | TED | كان يملك نفس العلاقة تماما مع والده |