ويكيبيديا

    "مغرورة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • eingebildet
        
    • eitel
        
    • hochmütig
        
    • verbittert
        
    Ohne eingebildet klingen zu wollen, ich bin doch der heißeste Cheerleader! Open Subtitles لا أقصد أن أبدو مغرورة لكني أكثر المشجعات إثارة لديهم
    Sie nervt! Sie ist eingebildet und... Open Subtitles انها عبارة عن ألم فى مؤخرتى انها مغرورة و0000
    Und auch nicht, dass du so eingebildet bist. Open Subtitles و أنا متأكدة أنه ليس ذنبك أنك مغرورة هكذا
    Sie ist so eitel, dass sie keine Brille trägt, allenfalls eine getönte. Open Subtitles فهى مغرورة جدا ,لدرجة انها لن ترتدى النظارات او هذه التى لها صبغة
    Und manchmal war ich hochmütig. Open Subtitles في بعض الاوقات أكون مغرورة
    Du verkriechst dich hier drin, weil du zu verbittert und egoistisch bist, um anderen zu helfen. Open Subtitles تختبأين هنا لأنك حقيرة و مغرورة لكي تساعدي أشخاص آخرين
    Oder sie ist eingebildet und hält sich für was Besseres. Open Subtitles ولربما هي مغرورة وتظن نفسها أفضل مِن كل شخصٍ مقرف للغاية.
    Ich will nicht eingebildet klingen, aber es gibt eben Menschen da draußen, und auch hier drin, in diesem Fall, die darauf aus sind, Stars zu fotografieren, auch unbedeutende, wie mich. Open Subtitles إسمع، لا أريد أن أوحي بأنني مغرورة. و لكن يوجد أناس خارج السجن. و داخل السجن في هذه الحالة.
    Ich bin ein bisschen eingebildet. Aber meine Titten sind spitze. Open Subtitles مغرورة قليلا ، لكـن لدي أثداء رائعـة
    Ich bin ein bisschen eingebildet. Aber meine Titten sind spitze. Open Subtitles مغرورة قليلا ، لكـن لدي أثداء رائعـة
    Du bist eingebildet. Open Subtitles ، هذا تعجرف، أنتي مغرورة
    - Schätze, ich bin einfach nur eingebildet. - Huh. Open Subtitles أظنني مغرورة لهذه الدرجة
    Ich möchte nicht eingebildet klingen. Open Subtitles إنني لا أعني أن أبدو مغرورة.
    Gott, sie war so eingebildet. Open Subtitles يا إلهي , كَانت مغرورة.
    Wenn Leute darauf sagen: "Wow, die ist aber eingebildet", lächeln Sie einfach schräg wie Mona Lisa und feiern sie es mit einer schönen Tasse Tee. TED عندما يستجيبُ الناس بالقول، "حسنًا، أليست هي مغرورة متغطرسة؟" ابتسمي بطريقة غير مباشرة فقط مثل (الموناليزا) واصنعي لكما كوبًا جميلًا من الشاي.
    Willst du damit sagen, ich sei eingebildet? Open Subtitles "أنت لم تنعتني للتو بـ"مغرورة
    - Sie ist eingebildet, Manny. Open Subtitles - (إنها مغرورة يا (ماني -
    Darum ist der weibliche Täter wohl so eitel. Open Subtitles لهذا قد تكون الجانية مغرورة للغاية
    - aber ich wäre nicht gern Cop. - Du? eitel? Open Subtitles لكن لا يمكن أن أصبح شرطية - أنت مغرورة ؟
    Auch wenn sie eitel war. Open Subtitles .. رغم أنها كانت مغرورة
    (Weber) In welcher Art warst du hochmütig? Open Subtitles بأي طريقة تكونين مغرورة ؟
    Du zickst manchmal ein bisschen rum, aber ich denke nicht, dass du so verbittert bist. Open Subtitles أنتِ متعجرفة أحياناً لكن لا أظنكِ مغرورة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد