ويكيبيديا

    "مغلقه" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • verschlossen
        
    • geschlossenen
        
    • zu sind
        
    • geschlossen
        
    Hör mal, du bleibst drin im Haus und hältst die Tür verschlossen. Open Subtitles انا لا اريدك ان ترافقينا هناك اسمعيني.. اذهبي الي الداخل في بيتك و تأكدي من ان الابواب مغلقه جيدا
    Ich bin alleine zu Hause, die Türen sind verschlossen, und ich habe Angst. Open Subtitles أنا لوحدي بالمنزل,مع أبواب مغلقه وأنا مفزوعه جدآ
    Ich sagte dem Admiral gerade, dass Ihre Männer sich selbst mit geschlossenen Augen auf Esther zurechtfinden. Open Subtitles كنت أقول للأدميرال أن رجالك مدربون تدريبا عاليا سيكونون قادرين على إيجاد طريقهم حول السفينه إيستر و عيونهم مغلقه
    Sollten sie je mit geschlossenen Augen herumlaufen, steche ich sie ihnen aus. Open Subtitles إذا أى شخص من رجالى تحرك قرب أى شئ و عيونه مغلقه فسوف أقوم شخصيا بإقتلاعها
    Ein Kind ist was Herrliches solange seine Augen zu sind und es weder spricht noch sich bewegt. Open Subtitles أمتلاك طفل , شئ عظيم طالما تكون عيونه مغلقه و لا يتحرّك أو يتكلّم
    Wenn Sie durch die Freigehege fahren, halten Sie die Fenster geschlossen. Open Subtitles عندما تقودون سياراتكم خلال مستعمرة الحيوانات فمن فضلكم أحتفظوا بنوافذ سياراتكم مغلقه
    Sorgt dafür, dass der Anbau verschlossen ist. Open Subtitles تأكد ان جميع الابواب مغلقه فى الملحق
    Wusstest du, dass alle deine Türen verschlossen waren? Open Subtitles هل تأكدت أن الأبواب جميعها مغلقه ؟
    Bitte. Hier entlang. Das Seitentor ist verschlossen. Open Subtitles من فضلك، من هنا البوابه الجانبيه مغلقه
    Es gibt 3 Ausgänge und 2 sind verschlossen. Open Subtitles لدينا 3 مخارج، وإثنان منهم مغلقه.
    Gott, wieso sind all diese Türen verschlossen? Open Subtitles يالهي , لم كل هذه الابواب مغلقه
    Über die Dächer gelangst du zum Ziel. Die Fenster sind verschlossen. Open Subtitles و على السطح تنزل الى الشقه الصحيحه ووجدت النافذه مغلقه !
    Außerdem glaube ich nicht, dass du einen 3-Punkte-Wurf mit geschlossenen Augen schaffst. Open Subtitles . . بجانب ,لااعتقد انك كنت قادر على هذا ضربه بثلاث نقاط واعين مغلقه
    Im geschlossenen Kreis der Monate, der Jahre. Open Subtitles في دائرة مغلقه. للشهور, والسنين.
    Hey! Keine geschlossenen Türen! Open Subtitles لا أبواب مغلقه!
    Ein Kind ist was Herrliches solange seine Augen zu sind und es weder spricht noch sich bewegt. Open Subtitles أمتلاك طفل , شئ عظيم طالما تكون عيونه مغلقه و لا يتحرّك أو يتكلّم
    "Die Lagerhäuser sind schon vor vielen Jahren geschlossen worden." Open Subtitles مخازن شارع كارمن القديمه ظلت مغلقه لسنوات
    Fenster geschlossen, Vorhänge zugezogen, das haben wir schon besprochen. Open Subtitles النوافذ مغلقه ، والستائر منسدله .. تحدثنا عن ذلك
    Der Park ist geschlossen. Ich möchte sie bitten, wegzufahren. Was wollt ihr hier? Open Subtitles عظيم حسنا الحديقه مغلقه انا اسألك ان تغادر المكان ماذا تعتقدن انهم ستفعلونه بهذه الفطائر يا شباب؟ علي الجميع ان يكونوا معا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد