In einigen Anwendungen kann auch das Zerstören von Genen nützlich sein. | TED | الآن، يمكن للجينات المعرقلة أن تكون مفيدة جدًا لبعض التطبيقات. |
Kibby, warum machst du dich nicht nützlich und holst mir ein Glas Wasser? | Open Subtitles | كيبي, لما لا تجعلين من نفسك مفيدة وتحضري لي كأساً من الماء؟ |
Aber Big Bertha hier könnte sehr nützlich sein, falls unser Spion mehr eine archaische Sequenzierung benutzt. | Open Subtitles | لكن القبة الكبيرة هنا يمكن أن تأتي مفيدة جداً إذا جاسوسنا يستعمل تسلسل أكثر قِدماً. |
Man fand für diese neue Substanz nützliche Verwendung. | TED | فقد بدأ الناس باكتشاف تطبيقات مفيدة بحق لهذه المادة الجديدة. |
Es wird dir gut tun, Don, nach allem was du durchgemacht hast. | Open Subtitles | سوف تكون مفيدة لك يا دون بعد كل ما مررت به |
Man weiß nie, wann eine mächtige Hexe sich als nützlich erweisen kann. | Open Subtitles | لا يعلم المرء متى تكون ساحرة قويّة مفيدة حيال غرض محدد. |
Und ich denke, das wird sehr nützlich sein, wenn es darum geht, zu verstehen, wie die Wirtschaft wächst. | TED | اعتقد انها بصورة حتمية مفيدة جداً لكي نستوعب كيفية نمو اقتصادنا |
Die Karte war räumlich exakt, aber nicht sehr nützlich. | TED | لذلك كانت الخريطة دقيقة جغرافيًا لكن ربما لم تكن مفيدة. |
Dann, ungefähr 3 000 Jahre später, erfand endlich jemand das Knopfloch und Knöpfe waren plötzlich nützlich. | TED | بعد 3000 عام، اخترع أحد أخيرا فتحة للزر، وأصبحت الأزرار أخيرا مفيدة. |
Nicht, dass Roboter nicht nützlich sind und Menschen können Roboter bauen. | TED | ليس لأن الروبوتات غير مفيدة و أن الناس يستطيعون بناء الروبوتات. |
Sie sind bei gewaltsamer Unterdrückung sehr nützlich. | TED | إنها مفيدة جداً في حالة الإضطهاد العنيف. |
Diese Technologie macht sich Millionen von Jahren Evolution zunutze, indem Mikroorganismen manipuliert werden, um sehr nützliche Produkte zu erhalten. | TED | هذا يمثل ملايين السنين من التطور باعادة تصميم الحشرات لتقوم بانتاج منتجات مفيدة. |
Es würde bedeuten, dass man, sobald man online geht, sehr nützliche, maßgebliche medizinische Ratschläge anstelle von Spinnern sieht. | TED | فعندما تستخدمه يمكن أن يصبح مفيداً للغاية، كنصيحة طبية مفيدة بدلاً من الاحتيال الزائف. |
Jetzt stelle ich Ihnen noch schnell ein paar weitere nützliche Prinzipien vor für die Planung Ihrer Ausbildung und Karriere oder für die Verbesserung Ihres Unterrichts und Ihrer Beratung von jungen Wissenschaftlern, wenn Sie selbst Lehrer sind. | TED | والآن سوف أعرض عليكم سريعا بعض من المبادئ الأخرى التي ستكون مفيدة في تنظيم تعليمك وسيرتك المهنية، أو إذا كنت معلما، كيف يمكنك أن تحسن من أسلوبك في التعليم و الإرشاد للعلماء الناشئين. |
Bücher sind nicht bloß zum Verbrennen gut. Gehen wir ihre Symptome durch. | Open Subtitles | الكتب مفيدة فى أغراض أخرى غير الحرق ، ما هى أعراضها؟ |
Sie leidet oft an Halsschmerzen, und diese Tabletten helfen wirklich. | Open Subtitles | عمتي غالباً ما تعاني من قرحة الحنجرة وهذه مفيدة لها |
Es gibt da ein nützliches Stereotyp über die Schüler, ein nützliches Stereotyp über Sie alle. | TED | توجد صورة نمطية مفيدة جدًا عن الطلاب الذين أراهم صورة نمطية مفيدة عنكم جميعًا |
Niemand kann sich konzentrieren, wenn er gekitzelt wird. Oder... eine Bombe. | Open Subtitles | الدغدغة قد تكون مفيدة لا احديستطيع التركيز و هو يتدغدغ |
Es heißt, dass das Zeichnen während einer Trauer hilfreich sein kann. | Open Subtitles | أسمع أن الرسم طريقة علاجية مفيدة جداً خلال فترات الحزن |
Das tat ich und sah Studienlehrbücher über Metallurgie durch - komplett nutzlos für meine Zwecke. | TED | وقد قمت بذلك .. فذهبت واطلعت على الكتب الجامعية المختصة في التعدين .. وكانت غير مفيدة على الاطلاق لما أريد |
Es gibt noch weitere Hautfetzen, vermutlich vom Mörder, aber ihre Haut ist so unbrauchbar oder beschädigt, dass wir keine nützlichen Abdrücke finden werden. | Open Subtitles | هناك أنسجة جلدية أخرى، على الأرجح تخص القاتل ولكن الجلد في حالة مرضية أو تالفة، بحيث لم يترك أية بصمات مفيدة |
Es ist nur ein Vorschlag, aber ich denke, er hilft, über die Größe des menschlichen Einflusses auf die Erde nachzudenken. | TED | الآن، ما تزال هذه مجرد مرحلة مقترحة، لكنني أعتقد أنها طريقة مفيدة للتفكير في مدى تأثير الإنسان على الكوكب. |
Dein Spitzel bei Crowder ist keine Hilfe? | Open Subtitles | ارت : مساعدتك التي مع كراودر وجماعته هل هي مفيدة ؟ |
Es ist praktisch, spaßig, und ein bisschen Furcht einflößend, deshalb waren sie gefragt. | Open Subtitles | إنها مفيدة وممتعة وقد تكون مخيفة قليلاً ، ولهذا يوجد طلب عليها |
Und das ist natürlich von Nutzen in vielerlei Hinsicht. | TED | وبالطبع, انها مفيدة جدا في الكثير من الشّؤون. |
Sie war sehr hilfsbereit. | Open Subtitles | هي كانت مفيدة جدا هل ترغب ببعض النبيذ؟ |
Damals fand ich sie irgendwie ganz toll, aber jetzt merke ich, dass sie nicht unbedingt viel nützt. | Open Subtitles | إنها بدأت كفكرة جيدة حينها، لكنني .الآن أدرك إنها ليست مفيدة للغاية |