Denn ein Schwert hätte einen Griff, welcher die roten Male verursacht hätte. | Open Subtitles | لأن السيف سيكون له مقبض و الذي قد يسبب العلامات الحمراء |
Er Griff hinab. Er zog einen Hebel. Und der Stuhl fuhr hinunter. | TED | نظر للاسفل .وقم بسحب مقبض. وانخفض المقعد للاسفل |
Ist es möglich, dass du die Türklinke oder den Rahmen berührt hast? | Open Subtitles | هل من المُمكن أنّك لمست مقبض أو هيكل الباب أثناء دخولك؟ |
Nur 25 Minuten täglich und man macht es am Türknauf fest. | Open Subtitles | فقط 25 دقيقة يومياً ويمكن ربطها بأي مقبض باب. |
Daß es außen keine Klinke gibt, muß bedeuten, es gibt noch einen anderen Weg hinein. | Open Subtitles | لا يوجد مقبض بالخارج، مما يعني أنه يوجد طريق آخر بالداخل. |
Ich dachte, ein Wolf wäre passender für dich als ein Bär... darum habe ich einen neuen Knauf machen lassen. | Open Subtitles | ظننت أن الذئب سيكون مناسباً أكثر من الدب لذلك اتخذت مقبض جديد له اسمه المخلب الطويل |
Alles sieht nach Bentley aus, bis auf die Symbole auf diesem Knopf. | Open Subtitles | كل ماهنا يبدوا بنتلي حتى تنظر هنا اسفل الى مقبض والرموز |
Sag mal, fühlst du dort am Griff den kleinen Abzug? | Open Subtitles | يعني أنت تشعر بأن الزناد قليلا على مقبض هناك؟ |
Die Prellung unter ihren Rippen stammt vom Griff eines Messers. | Open Subtitles | تلك الكدمة تحت أضلاعها؟ هو من مقبض السكين. |
Wie öffnet man eine Luke, die keinen Griff hat, keinen Riegel, und keine erkennbare Möglichkeit, sie aufzukriegen? | Open Subtitles | كيف يمكن فتح باب أرضي دون مقبض أو مزلاج، و دون أي طريقة معروفة لفتحه؟ |
Hören Sie, ich suche ein Messer mit einem schwarzen Griff und einer Klinge, die so lang ist. | Open Subtitles | أريد سكينا مع مقبض أسود ونصل من هذا القبيل. |
Und wenn jemand den Dolch in die Sanduhr steckt und gleichzeitig das Juwel am Griff drückt? | Open Subtitles | و ماذا يحدث لو ثقب أحدهم زجاج الحاويه ثم ضغط مقبض الخنجر |
Ich bekam ihre Akte, prüfte sie, drückte auf die Türklinke und betrat das Behandlungszimmer. | TED | تسلمت ذلك الجدول بيدي وراجعته وأدرت مقبض الباب ودخلت الغرفة |
Ich wollte Seiner Hochwürden das Frühstück servieren, und wie ich die Türklinke anfasse, da reißt es mir die Haut ab! | Open Subtitles | وعندما فتحت الباب جلدى لزق فى مقبض الباب |
Die hat doch schon genug Probleme mit der Türklinke. | Open Subtitles | لديها الوقت الصعب بما فيه الكفاية مع مقبض الباب. |
Offensichtlich kapieren sie das ganze "Socke am Türknauf" -Ding nicht. | Open Subtitles | من الواضح أنهم لا يعرفون ماذا يعني وضع الجوارب على مقبض الباب |
Ich mach einfach weiter und entferne den Türknauf, okay? | Open Subtitles | أنا فقط سأتقدم و أخلع مقبض الباب، حسناً؟ |
Wenn er jetzt kommt und es wagt, nur die Hand auf die Klinke zu legen, werde ich das tun, was ich tun muss. | Open Subtitles | حالما يصل و يلمس مقبض الباب, سأقوم بما علي فعله |
Legen Sie die Hand auf den Knauf. Drehen Sie ihn nach links. | Open Subtitles | فقط ضع يدك على مقبض الباب و اسحبه لأسفل |
Der Hebel hat eine Sicherung, falls der Fahrer tot umfällt. | Open Subtitles | لقد صممت على شكل مقبض موجه في حالة موت السائق في أي وقت |
Der eine Knopf ist zur Kontrolle der globalen Temperatur. | TED | مقبض منهما هو للتحكم في درجة الحرارة العالمية. |
Nicht sein eigenes Mikro oder nicht sein eigenes Funkgerät? | Open Subtitles | ماذا شخص ما لديه مقبض أم مذياع شخص ما؟ |
Der Knochen hatte kein Heft. Sie hätte sich ihre Handfläche zerkratzt, wenn sie ihn erstochen hätte. | Open Subtitles | لم يكن للعظم مقبض لكانت كشطت راحة يدها إذا طعنته |
Tja, mit der einen oder anderen Pfeffernuss musst du schon rechnen. | Open Subtitles | -من الأفضل أن تضع فى الإعتبار"مقبض السكين " -مقبض السكين"؟ |
Langes, schwarzes Auto kam an,... ..kein Türgriff, kein Fenster. | Open Subtitles | سيارة طويلة وسوداء سارت بدون مقبض باب, بدون نافذة. |