Überall wo ich hingehe, sehe ich Angst und Misstrauen in ihren Gesichtern. | Open Subtitles | في كل مكان أذهب أرى الخوف و الشكّ الذي يطارد وجوههم |
Aber die Wirklichkeit ist: wenn ich nach Hause komme, gibt es nichts, wo ich hingehen könnte. | TED | ولكن الحقيقة ديانا، عندما عدت لمنزلي، لم يكن لدي مكان أذهب إليه. |
Die Heimatstadt von Conde war der nächste Ort an den ich denken konnte, dorthin zu gehen, wo ich gewusst habe, dass ich sicher sein würde. | Open Subtitles | منزل كوندي، كان أقرب مكان أذهب إليه وأنا واثق أني سأكون بأمان |
Das Ergebnis ist, dass ich, egal wohin ich komme, behandelt werde als wäre ich dem Untergang geweiht. | TED | ونتيجة لذلك، أن أي مكان أذهب إليه الآن، يعاملني الناس كما لو أن مصيري مقرر. |
Und egal wohin ich gehe, auch hier bei TED, fühle ich, dass es einen neuen moralischen Hunger gibt, der ständig wächst. | TED | وفي كل مكان أذهب إليه بمافيه هنا في تيد أحس أن هناك جوع أخلاقي جديد أخذ ينمو |
Bitte, ich kann mich an niemanden wenden. | Open Subtitles | أرجوك، ليس لدي مكان أذهب إليه |
Ich kann mich an niemanden sonst wenden! | Open Subtitles | -ليس لدي مكان أذهب أذهب له |
Das Problem war nur, wo ich auch gewesen war, zu Hause holte mich dieses Nicht-Gebrauchtwerden wieder ein. | Open Subtitles | المشكله , إلى أي مكان أذهب حالما أعود للمنزل أُصاب بالملل |
Ich habe nichts, wo ich hin kann, und ich möchte jetzt nicht alleine sein. | Open Subtitles | ليس لدي مكان أذهب إلبه و لا أرغب بالوحدة الآن |
- Ich muss los. Egal, wo ich bin, alle tuscheln hinter meinem Rücken über mich. | Open Subtitles | كل مكان أذهب إليه الناس يتهامسون من خلفى |
Scheiße, Mann. Ich brauche meinen Sklaven, egal wo ich hingehe. | Open Subtitles | أنا بحاجه لخادم فى كل مكان أذهب إليه |
wo ich auch hingehe... suche ich ihr Gesicht in der Menge. | Open Subtitles | في كل مكان أذهب .. أبحث عن وجهها في الحشد . |
Ich find es gut, etwas zu haben, wo ich jeden Tag hingehen kann. | Open Subtitles | أعشق فكره أن لي مكان أذهب له كل يوم |
Überall, wo ich hingehe und alles, was ich tue, fühlt sich einfach falsch an. | Open Subtitles | كل مكان أذهب إليه .... وكل شيء أفعله إنه .يبدو خاطئًا |
So, warum sehe ich sie dann immer überall wo ich hingehe. | Open Subtitles | لمَ استمر في رؤيتها في كل مكان أذهب إليه؟ إلهي يا (تشارلي), لو أخبرتك هذا الآن |
Überall wo ich hingehe, gehen auch sie hin. | Open Subtitles | يذهبون لأي مكان أذهب إليه |
Ich wusste nicht wohin. Die Direktorin mochte mich gern. | Open Subtitles | لم يكن عندي مكان أذهب إليه كما أن مديرة المصحة أعجبت بي |
Warum verfolgt mich das Drama überall wohin ich gehe? | Open Subtitles | لم تلاحقني الدراما في كل مكان أذهب إليه؟ |