In der gesamten Stadt findet sich seit fünf Jahren keine Anzeigentafel, kein Poster, keine Flyer, nichts. | TED | في المدينة بأكملها على مدى السنوات الخمس الماضية ، ليس هناك لوحات، وليس هناك ملصقات ومنشورات وليس هناك أي شيء. |
Wir erhielten israelische Poster, israelische Bilder, aber auch viele Kommentare und Nachrichten aus dem Iran. | TED | وأستلمنا ملصقات اسرائيلية وصور اسرائيلية، وكذلك الكثير من التعليقات والرسائل من إيران. |
Einige ausgefallene Stossstangen- Aufkleber hier hinten. | Open Subtitles | بعض ملصقات ممتص الصدمات الفاخرة جداً بالخلف هنا |
Ich denke ich habe einen Stossstangen- Aufkleber meiner Schule gesehen. | Open Subtitles | وأعتقد أنني لم تشاهد ملصقات لمدرستي، وإن كان. |
Also traf ich den Mann, ging in sein Büro und sah diese Plakate und Zeitschriften-Cover der Menschen, die er trainiert hat. | TED | التقيت الرجل في مكتبه رأيت ملصقات واغلفة مجلات لأناس قام بتدريبهم |
Diese Plakate gehören der Gesellschaft! Und der wird das nicht gefallen! | Open Subtitles | هذه ملصقات الشركة، والشركة لن يروقها ذلك |
Kriege ich dafür einen extra Sticker? | Open Subtitles | هل سوف أحصل على ملصقات إضافية من أجل التحية ؟ |
Wir haben die Steckbriefe und ein Kassenbuch in euren Satteln gefunden. | Open Subtitles | عثرنا على ملصقات للمطلوبين، وكتاب حسابات في حقيبة السرج خاصتك. |
Aber vergoldete Poster für alle, das war vielleicht etwas übertrieben. | Open Subtitles | ملصقات ذهبية لكُلّ شخصِ , تلك كَانتْ مفرطةَ. |
Sie entwerfen wahrscheinlich schon die Poster für die Kampagne. | Open Subtitles | الجميع أحبك ومن المحتمل أنهم صمموا بالفعل ملصقات الحملة ماذا تَعْني؟ |
In dem Augenblick, als ich dich in der Studentenverbindung sah... als du die Poster für das Frühlingsfest aufgehängt hast, wusste ich, dass ich dich liebe. | Open Subtitles | اللحظة التي رأيتك بها في اتحاد الطلاب تضعين ملصقات من اجل لقاء الربيع عرفت اني احببتك |
er ist in den Nachrichten, auf einer Brotdose, auf einem Poster an der Wand. | Open Subtitles | إن إسمه يتردد بنشرات الأخبار، على علب مأكولات الأطفال، على ملصقات الحوائط. |
Und dann klebte ich riesige Poster überall in die Spießerviertel von Paris mit dem Namen, Alter, und sogar der Hausnummer dieser Kerle. | TED | ومن ثم الصقت ملصقات كبيرة في كل مكان في المنطقة البرجوازية في باريس مرفقة بالاسم والعمر وحتى رقم البناية لاؤلئك الاشخاص. |
Irgendwann dachte ich, ich bin ein Grafikdesigner, ich sollte Poster dazu machen. Und ich postete das, was ich Ihnen vorhin gezeigt habe. | TED | لذلك في مرحلة ما اصبح، كما تعلمون، بالنسبة لي، أنا مصمم جرافيك، لذلك صنعت ملصقات بخصوص ذلك وشاركت الملصق الذي عرضته لكم من قبل. |
Grillhandschuhe, Kappen , Aufkleber. | Open Subtitles | قفازات للنار ، والقبعات، و ملصقات وكما طلبت |
Sind keine weißen Aufkleber mehr da, dann holst du neue. | Open Subtitles | إن لم تكن هناك أي ملصقات بيضاء, عليكالذهابإلىالمتجر.. |
Ich habe diese Anime Aufkleber auf deiner Tasche gesehen. | Open Subtitles | لذلك رأيت تلك ملصقات أنيمي على حقيبتك. |
Ich habe früher Aufkleber unter Dads Schreibtisch geklebt. | Open Subtitles | اعتدت إلصاق ملصقات تحت منضدة أبي. |
Überall in der Stadt hängen Plakate, vielleicht haben Sie sein Foto gesehen. | Open Subtitles | هناك ملصقات فى كل المدينة من المحتمل أنك رأيت صورتة |
Ich habe übrigens Plakate machen lassen, mit einem Foto von Bonifatius. | Open Subtitles | الان ، انا لدى ملصقات مطبوعه ... "عليها صوره "بونيفاس |
Wir werden Caffrey nicht fassen, indem wir Straßensperren errichten... und "Gesucht!" Plakate aufhängen. | Open Subtitles | لن نقوم بالمساك بـ (كافري) مستخدمين حواجز الطرق و ملصقات مطلوب للعدالة |
Hier hinter der Tür sind Sticker. | Open Subtitles | هناك ملصقات وراء هذا الباب |
Wir haben die Steckbriefe und euer Kassenbuch gefunden. | Open Subtitles | عثرنا على ملصقات للمطلوبين، وكتاب حسابات في حقيبة السرج خاصتك. |