ويكيبيديا

    "مما أنا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • als ich
        
    • als jetzt
        
    • was ich bin
        
    Die Leute, mit denen ich zu tun habe, halten mich für taffer, als ich bin. Open Subtitles الناس الذين أتعامل معهم، من الأفضل لي أن يعتقدو أنني اقوى مما أنا علية.
    Nur dass er beim Operieren tiefer schneidet als ich. Open Subtitles ما عدا أنه عند التشغيل فإنه يقطع بشكل أعمق مما أنا أفعل
    Die Drogen haben dort mehr Leute umgebracht als ich. Open Subtitles أعلم بأن المخدرات الموجودة في هذه المدينة قتلت أكثر مما أنا قتلتهم.
    Er musste mir nichts vorlügen, so tun, als wär ich besser, als ich war. Open Subtitles لم يكن علية أن يكذب ويحملنى ويجعلنى أظن أننى أفضل مما أنا علية فعلاً
    Ich glaube nicht, dass ich noch enttäuschter sein könnte als jetzt gerade. Open Subtitles حسنا ، لا أعتقد أني كنت سأكون محبطة أكثر مما أنا عليه الآن
    Ich habe Angst vor dem, was ich bin, was ich nicht bin, was ich werden könnte, was ich niemals werde. Open Subtitles خائفة مما أنا عليه، و مما لست عليه مما قد أصبح، و مما قد لا أصبح
    ! Himmel, Kate! Ich könnte tausendmal erfolgreicher sein, als ich bin. Open Subtitles ياإلاهي , كيت , كان من الممكن أن أكون أفضل آلاف المرات مما أنا عليه
    So was nennt man Überlastung. Ich bin nervöser, als ich es je sein werde. Open Subtitles أشعر بحمل ثقيل ,ولا أشعر بأنه يمكنني أن أكون أكثر توتراً مما أنا عليه الآن
    Ich fürchte, du hast mich für dümmer gehalten, als ich bin. Open Subtitles أخشى أنك ظننتي أني احمق أكبر مما أنا عليه.
    Ohne euch wäre ich noch verwirrter, als ich es ohnehin schon bin. Open Subtitles سأكون فوضى بدونكما اكثر مما أنا عليه من فوضى
    Vermutlich weißt du besser, was er glaubt, als ich. Open Subtitles ربما أنت تعرف ما يفكر به أفضل مما أنا أعرفه
    Er spielt besser Tennis, als ich Gitarre spielen kann. Open Subtitles كثير أفضل لاعب كرة المضرب مما أنا عازف الجيتار.
    Die Kids stellen sich draußen an und haben nicht viel mehr an als ich. Open Subtitles يمكنك مشاهدة الأطفال خارج قائمة الانتظار، وأنهم لا يرتدون أكثر بكثير مما أنا عليه.
    Ihr glaubt, ich sei viel rebellischer, als ich es bin. Open Subtitles أنتم تعتقدون بأنني متمردة أكثر بكثير مما أنا عليه
    Mach mich nicht noch wahnsinniger als ich schon bin. Open Subtitles لا تجعليني أشعر بالجنون اكثر مما أنا عليه
    Dir muss jemand folgen, der mehr Manns ist, als ich es jetzt bin. Open Subtitles سآخذ رجلاً والذي هو أكثر مما أنا عليه الآن لأتبعه
    Dass Sie nicht versuchen, mich glücklicher zu machen, als ich sein sollte. Open Subtitles لعدم محاولة جعلي أكثر سعادة مما أنا عليـه الآن
    Oh ja, ich würde verrückt werden, wenn ich nicht zwei Mal am Tag bloggen würde, verrückter als ich eh schon bin. Open Subtitles سأجن إن لم أدوّن مرتين في اليوم أجن أكثر مما أنا عليه الآن هل تمانعين إن سجّلت حديثنا, لملاحظاتي الشخصية فقط ؟
    Etwas weniger, als ich es gewöhnt bin, aber was soll's? Open Subtitles إنّه أقل بعض الشيء مما أنا معتادة عليه، ولكن ما المهم؟
    Mir widerstrebt es, dem Rathaus noch mehr als jetzt verpflichtet zu sein. Open Subtitles أكره استحواذي من مجلس المدينة أكثر مما أنا عليه أصلاَ
    Du bist die Jägerin. Aber ich weiß nicht, was ich bin. Open Subtitles أنت لا زلت صائدة مصاصى الدماء و أنا لست متأكد مما أنا عليه الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد