Die Leute, mit denen ich zu tun habe, halten mich für taffer, als ich bin. | Open Subtitles | الناس الذين أتعامل معهم، من الأفضل لي أن يعتقدو أنني اقوى مما أنا علية. |
Nur dass er beim Operieren tiefer schneidet als ich. | Open Subtitles | ما عدا أنه عند التشغيل فإنه يقطع بشكل أعمق مما أنا أفعل |
Die Drogen haben dort mehr Leute umgebracht als ich. | Open Subtitles | أعلم بأن المخدرات الموجودة في هذه المدينة قتلت أكثر مما أنا قتلتهم. |
Er musste mir nichts vorlügen, so tun, als wär ich besser, als ich war. | Open Subtitles | لم يكن علية أن يكذب ويحملنى ويجعلنى أظن أننى أفضل مما أنا علية فعلاً |
Ich glaube nicht, dass ich noch enttäuschter sein könnte als jetzt gerade. | Open Subtitles | حسنا ، لا أعتقد أني كنت سأكون محبطة أكثر مما أنا عليه الآن |
Ich habe Angst vor dem, was ich bin, was ich nicht bin, was ich werden könnte, was ich niemals werde. | Open Subtitles | خائفة مما أنا عليه، و مما لست عليه مما قد أصبح، و مما قد لا أصبح |
! Himmel, Kate! Ich könnte tausendmal erfolgreicher sein, als ich bin. | Open Subtitles | ياإلاهي , كيت , كان من الممكن أن أكون أفضل آلاف المرات مما أنا عليه |
So was nennt man Überlastung. Ich bin nervöser, als ich es je sein werde. | Open Subtitles | أشعر بحمل ثقيل ,ولا أشعر بأنه يمكنني أن أكون أكثر توتراً مما أنا عليه الآن |
Ich fürchte, du hast mich für dümmer gehalten, als ich bin. | Open Subtitles | أخشى أنك ظننتي أني احمق أكبر مما أنا عليه. |
Ohne euch wäre ich noch verwirrter, als ich es ohnehin schon bin. | Open Subtitles | سأكون فوضى بدونكما اكثر مما أنا عليه من فوضى |
Vermutlich weißt du besser, was er glaubt, als ich. | Open Subtitles | ربما أنت تعرف ما يفكر به أفضل مما أنا أعرفه |
Er spielt besser Tennis, als ich Gitarre spielen kann. | Open Subtitles | كثير أفضل لاعب كرة المضرب مما أنا عازف الجيتار. |
Die Kids stellen sich draußen an und haben nicht viel mehr an als ich. | Open Subtitles | يمكنك مشاهدة الأطفال خارج قائمة الانتظار، وأنهم لا يرتدون أكثر بكثير مما أنا عليه. |
Ihr glaubt, ich sei viel rebellischer, als ich es bin. | Open Subtitles | أنتم تعتقدون بأنني متمردة أكثر بكثير مما أنا عليه |
Mach mich nicht noch wahnsinniger als ich schon bin. | Open Subtitles | لا تجعليني أشعر بالجنون اكثر مما أنا عليه |
Dir muss jemand folgen, der mehr Manns ist, als ich es jetzt bin. | Open Subtitles | سآخذ رجلاً والذي هو أكثر مما أنا عليه الآن لأتبعه |
Dass Sie nicht versuchen, mich glücklicher zu machen, als ich sein sollte. | Open Subtitles | لعدم محاولة جعلي أكثر سعادة مما أنا عليـه الآن |
Oh ja, ich würde verrückt werden, wenn ich nicht zwei Mal am Tag bloggen würde, verrückter als ich eh schon bin. | Open Subtitles | سأجن إن لم أدوّن مرتين في اليوم أجن أكثر مما أنا عليه الآن هل تمانعين إن سجّلت حديثنا, لملاحظاتي الشخصية فقط ؟ |
Etwas weniger, als ich es gewöhnt bin, aber was soll's? | Open Subtitles | إنّه أقل بعض الشيء مما أنا معتادة عليه، ولكن ما المهم؟ |
Mir widerstrebt es, dem Rathaus noch mehr als jetzt verpflichtet zu sein. | Open Subtitles | أكره استحواذي من مجلس المدينة أكثر مما أنا عليه أصلاَ |
Du bist die Jägerin. Aber ich weiß nicht, was ich bin. | Open Subtitles | أنت لا زلت صائدة مصاصى الدماء و أنا لست متأكد مما أنا عليه الآن |