In so einer Stadt voller Bügelfalten ist es ein Vergnügen, sich Sie vorzunehmen. | Open Subtitles | في مدينة مملوءة بالملابس الغير مرتبة ثق بي من السعادة لي بتنظيفك |
Bevor ich starb, war mein Leben voller Liebe, Humor und Freundschaften. | Open Subtitles | قبل وفاتي كانت حياتي مملوءة بالحب، الضحك، الصداقة |
Lily ich liebe dich, doch in Gottes Namen, wenn du isst, klingt es wie ein Müllhäcksler voller schmerzvoller Schreie. | Open Subtitles | ليلي، أنا أحبك , لكن بأمانة عندما تأكلين، لا أسمع سوى أصوات تصريف قمامة مملوءة ببراغي جافة وصدئة |
Du hast darauf bestanden, es bis nach oben, mit einem Magen voll Tapas zu schaffen. | Open Subtitles | أنت الشخص الذي أصر على الصعود إلى القمة مع أن معدتنا كانت مملوءة بالمقبلات. |
Als erstes werden wir uns natürlich um deinen Arm kümmern... und dich da drüben in den Schatten setzen... mit einer netten Feldflasche voll Wasser. | Open Subtitles | أولا ، بالطبع سنعالج ذراعك و نضعك هناك فى الظل مع مطرة لطيفة مملوءة بالماء |
Von nun an werden die Körbchen gefüllt mit Meisenknödeln und getrockneten Grillen. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً، ستكون سلاّتهم مملوءة بالحشرات |
Ich kam, so schnell ich konnte, aber die Straßen sind voller Menschen. | Open Subtitles | جئت بأسرع ما يمكن هذه الشوارع مملوءة بالناس |
Welcher Drogendealer fragt einen Cop nach der Uhrzeit, wenn er einen Aktenkoffer voller Gras bei sich hat? | Open Subtitles | أيّ تاجر مخدرات يسأل شرطيا عن الساعة بينما يحمل حقيبة مملوءة بالحشيش ، صحيح؟ |
Jemand kommt her, gibt dir einen Hunderter, dann geht er mit einer gefalteten Zeitung voller Gras wieder weg. | Open Subtitles | يأتي رجل إلى هنا، ويعطيك مائة دولار ويرحل بصحيفة مملوءة بالحشيش |
Er ist so voller Mist, dass ich will, dass das bei seinem Auto genau so ist. | Open Subtitles | إنه مملوء بالهراء. لذلك أريد نفس الشيء لسيارته. أريدهـا مملوءة. |
Wenn du mir ein Bild... von dem Auto voller Dung schickst, mache ich mich auf den Weg und entschuldige mich bei der Supermarkt-Schlampe. | Open Subtitles | عندمـا تحضر لي صورة سيارته مملوءة بالسمــاد، سوف أذهب للإعتذار لبائعة البقالة العاهرة. |
Ich bin in meinen anderen Truck umgestiegen. Er ist voller Bargeld. | Open Subtitles | أنا أقود إحدى شاحنتي الآن وهي مملوءة بنقودهم |
Szenario 1: Sprung in einen Lieferwagen voller Krankenhauswäsche. | Open Subtitles | السيناريو الأول كان إلقاء نفسي على سيارة متوقفة مملوءة أكياس الغسيل |
Ja, sieht aus wie Säcke voller Müll. | Open Subtitles | أجل، يبدو وكأنها أكياس قمامة مملوءة بالنفايات |
Außerdem wird mir ein Frachtflugzeug des Typs 747 voll getankt zur Verfügung stehen. | Open Subtitles | في نفس الوقت اريد تحويل طائرة شحن 747 مملوءة بالوقود و موضوعة في تصرفي |
voll bis zum Rand mit... an deinem Gaumen klebender, dich nach einem Glas Milch sehnen lassender, extra cremiger... es ist die beste Erdnußbutter, die ich je gekostet habe. | Open Subtitles | مملوءة حتى الحافة.. تلصقيها بسقف فمك، إنها تجعلك تريدين كوب من اللبن، |
Und ich bin mir ziemlich sicher, dass das Überqueren der Staatsgrenze mit einem Sack voll Geld nicht gut aussieht | Open Subtitles | وأنا واثق ان عبور حدود ولاية بحقيبة مملوءة بالمال لن يبدو جيداً |
Hab über meinen Geheimjob gesprochen, und... ist irgendwo die Möglichkeit, eine Faust voll Aspirin zu kriegen? | Open Subtitles | هل يمكنني بأي طريقة الحصول على قبضة مملوءة بالأسبرين؟ |
Eine Kapelle auf dem Militärstützpunkt, voll besetzt mit Frauen und Kindern. | Open Subtitles | وكنيسة عسكرية مملوءة بالزوجات والأطفال هي الأخرى. |
voll von kaputter Weihnachtsbeleuchtung, Puppenschuhe und so. | Open Subtitles | مملوءة بزجاج أعياد الميلاد المكسور، وأحذية الدمى وهذه الأشياء |
Die Spitze ist gefüllt mit Tonnen an giftigen Chemikalien. | Open Subtitles | هذه القمة مملوءة بالكثير من السموم الكيميائية |
Diese riesigen Badewannen, gefüllt mit Salzwasser, damit man darin herumtreibt. | Open Subtitles | مملوءة بالمياه المالحة, للتمكن من العوم فيها. |