Aber wir haben noch andere Vorteile aus dem Reich der Tiere. | TED | ولكن لدينا مميزات اخرى من مملكة الحيوان |
Wenn man sein eigener Boss ist, das hat Vorteile. | Open Subtitles | حسنا و العمل لحسابك الخاص له مميزات عديدة |
Ein eigener Betrieb hat seine Vorteile. | Open Subtitles | جى حسنا و العمل لحسابك الخاص له مميزات عديدة |
Diese Rezession hätten wir wahrscheinlich ohne den Vorteil der Nachhaltigkeit nicht überlebt. | TED | ربما لم نكن لنتخطى هذا الركود إلا بسبب مميزات الاستدامة |
Das ist der Vorteil daran, ein Mädchen aus der Stadt zu sein. | Open Subtitles | -أترى يا "ستو" هذه واحده فقط من مميزات كوني فتاة مدينة |
Es waren schwere Zeiten, aber sie brachten Qualitäten hervor, die ihr nie haben werdet. | Open Subtitles | لقد كانت أوقاتاً عصيبة, ولكنها أنتجت مميزات فى الأشخاص لن تصبح لديكم ابداً. |
Hat die besten Eigenschaften ihrer Mutter,... außer, sie ist kein wütendes Psycho-Miststück. | Open Subtitles | لديها كل مميزات أمها فيما عدا أنها ليست عاهرة مجنونة هائجة |
Es ist besser. Einer der Vorteile, wenn man Tok'ra ist. | Open Subtitles | إنها أحسن، إنها واحدة من مميزات أن تكون توكرا |
privilegierte Kinder keinerlei Chancen und Vorteile verpassen werden. | Open Subtitles | مميزات الأطفال لا تفوتٍ أي فرصة أو مميزة منها |
Menschsein hat wohl doch noch einige Vorteile. | Open Subtitles | أعتقد أنّه ما زالت للإنسانية بضعة مميزات. |
Sie haben andere, kleine Vorteile, natürlich auch ein paar Nachteile, aber die eine Sache, die sie oder wir eben haben ist, dass wir einen Punkt im Leben erreicht haben, an dem wir wissen, wie die Geschichte endet. | TED | حسنا، لها مميزات أخرى و لكن أيضاً لها مساوئها، و لكن الشئ الوحيد الذي لديهم، أو لدينا هو أننا وصلنا إلى مرحلة من الحياة حيث نعلم بالفعل كيف تنتهي القصة. |
Einer der vielen Vorteile, wenn man ein Flüchtlingslager in der Gegend hat. | Open Subtitles | إحدى مميزات وجود معسكر_BAR_ للنازحين بالحي |
Es gibt haufenweise Vorteile, ein stinkreicher Nachkömmling zu sein. Aber die Schattenseite? | Open Subtitles | هناك مميزات كثيرة لكونك نتاج عائلة ثرية |
Wie ich sagte, haben wir besondere Vorteile. | Open Subtitles | كما كنت أقول لدينا مميزات عديدة. |
Einer der Vorteile eines Parkplatzwächters. | Open Subtitles | إحدى مميزات العمل كمشرف مواقف السيارات |
Das ist ein Vorteil den ältere Menschen haben. | TED | هذه إحدى مميزات التقدم في السن. |
Der einzige Vorteil davon, krank zu sein. | Open Subtitles | إنّها أحدى مميزات كون المرء مريضًا. |
Diese Qualitäten könnten in dieser Dekade noch häufig auf die Probe gestellt werden. | Open Subtitles | كلها مميزات قد تختبر عدة مرات، خلال هذا العقد. |
Ich würde gerne eine Laudatio bezüglich Howards vieler exzellenter Qualitäten halten,... dass - so glaube ich - die Waagschale wieder zu seinen Gunsten verschiebt. | Open Subtitles | عن مميزات (هاوارد وولويتز) العديدة التي اعتقد التي سترجح كفة الميزان لمصلحته |
Also, was sind die Eigenschaften der Pollen, fragen Sie? | TED | وأعتقد أنكم تسألون الآن ماهي مميزات حبة اللقاح |
Für deine Eigenschaften bist du berühmt, auf der Bühne wie privat. | Open Subtitles | هناك مميزات معينة لانك مشهورة، على خشبة المسرح وخارجها. |