Das Taxi wurde in einem Verbrechen verwendet, Was bedeutet, dass der Bundesstaat vor dem Zivilgericht klagen kann, um es zu behalten. | Open Subtitles | تم استخدام السيارة في ارتكاب جريمة ممّا يعني أنّ الولاية يمكنها رفع دعوة للا احتفاظ بها في محكمة مدنيّة |
Was bedeutet, daß ihre Bande kommen und eine Schießerei erwarten wird. | Open Subtitles | ممّا يعني أنّ جماعتها سيأتون متوقّعين قتالاً بالأسلحة |
Was bedeutet, dass auf keinen Fall ein Kopftrauma dafür verantwortlich ist. | Open Subtitles | ممّا يعني أنّ الرضّ على الرأس لم يكن السبب في هذا |
Ich sprach mit dem Mann. Was bedeutet, dass Ihre Beweise Beweise angepasst wurden. | Open Subtitles | قدّ تحدثتُ إلى الرجل، ممّا يعني أنّ دليلكَ قدّ تمّ تخليقه. |
Was bedeutet, dass Ihre Kinder in Gefahr sind... und eine von denen ist zufällig die Schwester meiner Mitarbeiterin, was Sie zu einer sehr glücklichen Person macht, weil Sie mich brauchen. | Open Subtitles | ممّا يعني أنّ أطفالكِ في خطر، و بالمصادفة أحدهم أخت مساعدتي. ممّا يجعلكِ محظوظة للغاية، لأنكِ بحاجة إليّ. |
Was bedeutet, dass es 'ne Antwort darauf gibt, warum Sie alle warnen konnten, dass die Brücke einstürzen würde. | Open Subtitles | ممّا يعني أنّ هناك جواب لرغبتك في تحذير الجميع أنّ الجسر كان على وشك الإنهيار، |
Was bedeutet... es gibt für uns alle Hoffnung. | Open Subtitles | .. ممّا يعني . أنّ هنالك أملٌ لنا جميعاً |
Das FBI ist schon involviert, Was bedeutet, dass wir die offiziellen Wege nehmen müssen. | Open Subtitles | -العُملاء الفدراليون مُتورّطون بالفعل ، ممّا يعني أنّ علينا المرور عبر القنوات الرسميّة. |
Sie sind gerade durch meine Haustür getreten und Sie haben meinen Hausbereich betreten, Was bedeutet, wir stehen beide in meinem Domizil und ich bin gesetzlich berechtigt, mich zu verteidigen. | Open Subtitles | لقد عبرت لتوّك بابي الأماميّ ، و لقد دخلت نطاق منزليّ . ممّا يعني أنّ كلانا يقف بمسكنيّ |
Weil Ihr Deckel im Red Pony sagt, Sie hatten jeweils ein Getränk und sind um 18:45 Uhr gegangen. Was bedeutet, dass Ihr Alibi Müll ist. | Open Subtitles | لأنّ، ساقيكما بالحانة قال، بأنّكما تناولتما . شراباً واحداً وغادرتما الساعة السابعة . ممّا يعني أنّ حجة غيابك محض هراء |
Was bedeutet, dass der erste Zug furchterregend sein kann. | Open Subtitles | ممّا يعني أنّ تلك الخُطوة الأولى قد تكون مُخيفة. |
Was bedeutet, dass was auch immer los ist, vermutlich mit dieser Verhandlung zu tun hat. | Open Subtitles | ممّا يعني أنّ أيا كان ما يجري، فالأمر على الأرجح حول هذه المُحاكمة. |
Wer auch immer diese Leute sind, sie sind irgendwo eingehackt, Was bedeutet, jeder, den Sie anrufen, wird sterben. | Open Subtitles | اسمعي، أياً كان هؤلاء الأشخاص، فقد اخترقوا كلّ شيء، ممّا يعني أنّ أيّ أحدٍ تتصلين به سينتهي به المطاف ميتاً. |
Wir finden heraus, wer Geld aus dem Stadthaushalt unterschlagen konnte, Was bedeutet, wir müssen mit jemand sprechen, der Kontakte und Ressourcen im Rathaus hat. | Open Subtitles | نكتشف من بإمكانه جمع مال ترضية من ميزانيّة المدينة، ممّا يعني أنّ علينا التحدّث إلى شخص لديه صِلات وموارد في دار البلديّة. |
Was bedeutet, der wahre Mörder ist immer noch da draußen, mit dem echten Gemälde. | Open Subtitles | ممّا يعني أنّ القاتل الحقيقي لا يزال في الخارج مع اللوحة الحقيقيّة. |
Was bedeutet, dass mich der "Häuter" suchen wird. Scheiße. | Open Subtitles | ممّا يعني أنّ السالخ سيبحث عنّي؟ |
Was bedeutet, dass es keine Anfälle gibt. | Open Subtitles | ممّا يعني أنّ النوبة لم تتحرّض |
Was bedeutet, die überaus gelobten Gründerfamilien haben genau genommen gar nichts gegründet. | Open Subtitles | ممّا يعني أنّ العائلات التي طالمامُجدتبالعائلاتالمؤسسة... لم يؤسسوا شيئاً فعلياً |
Was bedeutet, dass der einzige Weg, dafür zu sorgen, dass du in Sicherheit bist, der ist, dass ich gehe und nie wieder komme. | Open Subtitles | ممّا يعني أنّ السبيل الوحيد" "لإبقائك آمنة، هو برحيلي وعدم عودتي |
Was bedeutet, dass du Molly das nächste Mal in einem Gerichtssaal sehen wirst. | Open Subtitles | ممّا يعني أنّ المرّة القادمة لرؤيتكَ (مولي)، ستكون ببلاط المحكمة. |