ويكيبيديا

    "منذ أشهر" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • seit Monaten
        
    • vor Monaten
        
    • Vor ein paar Monaten
        
    • monatelang
        
    • ist Monate her
        
    • letzten Monaten
        
    Warum sollte ich dafür bezahlen, etwas zu beweisen, was ich seit Monaten wusste? Open Subtitles ولكن لماذا أدفع أموالاً طائلة لأتأكد من شئ أعرفة منذ أشهر ؟
    Das kann nicht unser Mann sein. Er ist seit Monaten eingesperrt. Open Subtitles لا يمكن أن يكون هذا هدفنا انه مسجون منذ أشهر
    -Glauben Sie wirklich? -Sie haben das seit Monaten geplant. -Wahnsinn! Open Subtitles بالتأكيد ستفعل، فهما امرأتان خططتا لكل هذا منذ أشهر
    Darum habe ich Sie schon vor Monaten gebeten. Diese Methode ist immer und immer wieder... erfolgreich, um diese Fälle zu knacken. Open Subtitles هذا ما طلبت منكم فعله منذ أشهر هذا ما نفعله بنجاح
    Den will ich seit Monaten kennen lernen. Wer macht seine PR? Open Subtitles أنا أحاول مقابلته منذ أشهر من موظف العلاقات العامة؟
    Alter, du bist seit Monaten in dieses Mädchen verknallt und hast nichts dafür getan. Open Subtitles يا رفيق، أنت معجب بهذه الفتاة منذ أشهر دون أن تفعل شيئاً
    Sie fühlt sich zum ersten Mal seit Monaten glücklich. Open Subtitles ربما لا ترقص و تغني لكن تشعر بسعادة قليلة لأول مرة منذ أشهر
    Ich weiß, Sie denken, Sie suchen nach Sarah Mason,... aber sie ist schon seit Monaten tot. Open Subtitles أنا اعلم انك تبحث عن ساره مايسون ولكنها ميته منذ أشهر
    Wir haben uns seit Monaten nicht mehr getroffen, wir waren gerade dabei, unser Verhältnis zu normalisieren, und dann wacht er eines Morgens auf und beschließt, dass er mich heiraten will? Open Subtitles فنحن لم نخرج في موعد منذ أشهر وتوقّفنا للتو عن تبادل النظرات الساخرة وفجأة، استيقظ صباح يوم ما وهو يريد الزواج بي؟
    Wir machen seit Monaten Nachschub-Transporte von und nach Perth. Open Subtitles تسيّر دوريّات مساندة و إمداد جيئةً و ذهاباً منذ أشهر
    Das erste Mal seit Monaten und ich freu mich schon so. Open Subtitles والليلة ليلة الخروج من الفتيات الأولى منذ أشهر وأن متشوقه كثيراً لهذا
    Es geht um die Formel für einen Wachstumsbeschleuniger. Wir versuchen schon seit Monaten, die zu knacken. Open Subtitles إنها معادلة تسارع النمو، أنا أحاول الوصول إليها منذ أشهر
    Ich fühle mich, als hätte ich seit Monaten nichts gegessen. Glaubt ihr, das ist so eine existenzielle Seelen-Sache? Open Subtitles أشعر كأنني لم أكل منذ أشهر ، أتعتقدا أن هذا أمر متعلق بالوجود والقلب؟
    seit Monaten fahren Boote von mir wieder in den Sumpf. Open Subtitles كانت لدي قوارب تدخل ذلك المستنقع منذ أشهر
    Ich hole mir seit Monaten meine Vermögenswerte zurück. Open Subtitles كنت أطالب باسترداد ممتلكاتي بهدوء منذ أشهر
    Hat dort schon seit Monaten keine großen Scheine mehr drin. Open Subtitles لم أعد أبقي مصروفات كبيرة في ذاك المكان منذ أشهر
    Der liegt seit Monaten da. Open Subtitles إنه هناك منذ أشهر لن يلاحظ أحد أصلا إختفائه
    Sie hätten dich schon vor Monaten geholt, und wir hätten dich nie wieder gesehen. Open Subtitles لكانوا أخذوكِ منذ أشهر و لم نكن لنراكِ مجدداً
    Sie muss wissen, wo sie mich erreichen kann. Ich hab's ihr schon vor Monaten gesagt. Open Subtitles وكان يجب أن تعرف كيف تتصل بي لقد اخبرتها منذ أشهر
    Ich habe es ihm Vor ein paar Monaten erzählt, und er fand es grässlich. Open Subtitles عرضت عليه شيئاً منذ أشهر قليلة، ولكن لم يعجبه
    Ich kann dir nur raten diese Jung´s nicht wieder zu verlieren. Sie waren monatelang ein Dorn in meinem Arsch. Open Subtitles لا يمكنني تحمل فقدانهما مجدداً كانا من أولوياتي منذ أشهر
    Das ist Monate her. Open Subtitles كان هذا منذ أشهر
    Ich will nicht, dass wir so streiten wie in den letzten Monaten. Open Subtitles إتفقنا؟ ولا أريد أن أتشاجر كما كنا نفعل ذلك منذ أشهر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد