ويكيبيديا

    "منذ ساعات" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • seit Stunden
        
    • vor Stunden
        
    • vor einigen Stunden
        
    So geht das jetzt schon seit Stunden. Auf jedem verdammten Sender. Open Subtitles ما زالت على هذه الحالة منذ ساعات كل المحطات اللعينة
    Möglicherweise zu klein, um entdeckt zu werden,... und es blutet seit Stunden. Open Subtitles على الاغلب انه صغير جدا لنراه و هو ينزف منذ ساعات
    Sie belegt es seit Stunden mit dem ansehnlichen Gefährten von der Küste. Open Subtitles انها في الداخل منذ ساعات مع ذلك الشخص الوسيم من الساحل
    Die Mitteilung des Präsidenten hätte ich vor Stunden haben sollen. Open Subtitles إنظر إلى الوقت . على رسالة الرئيس كان يجب أن تكون عندى . منذ ساعات مضت ، كما تعرف جيداً، ياسيدى
    Und wenn ich dir erklärt hätte, dass ich bereits vor Stunden gegessen hätte, würdest du zu deinem eigentlichen Hauptgericht übergehen, nämlich meine Küche zu durchwühlen. Open Subtitles وحين شرحتُ أنّني تعشّيتُ منذ ساعات قرّرتَ الانتقال إلى السبب الحقيقي لمجيئك بالتجوّل في مطبخي
    Die zwei sind seit Stunden da. - Warten wohl darauf, wer auftaucht. Open Subtitles -هذان موجودان هنا منذ ساعات في انتظار ان يروا بمن التقي
    Sie und Dawn sind seit Stunden weg. Open Subtitles ويلو تخطط لشيئ هي وداون متغيبتان منذ ساعات
    seit Stunden versuche ich zu ergründen, ob wir zusammenbleiben sollen. Open Subtitles أنا مستيقظة منذ ساعات أحاول معرفة إن كان علينا البقاء معاً رغم المشاكل
    So geht das jetzt schon seit Stunden. Aufjedem verdammten Sender. Open Subtitles ما زالت على هذه الحالة منذ ساعات كل المحطات اللعينة
    Das behauptet er seit Stunden, Mr. President. Sie haben immer noch keine Beweise. Open Subtitles إنه يقول لك هذا الكلام منذ ساعات سيدي الرئيس و لم تستطع أن تحصل عليه إلى الآن
    Gott sei Dank, ich habe seit Stunden niemanden gesehen. Open Subtitles اه .. الحمد لله . لم أر اي شخص هنا منذ ساعات
    Meine Hand ist schon seit Stunden in der Box... - sie stirbt. Open Subtitles يدي بتلك الثلاجة منذ ساعات و الأنسجة تموت
    Wir könnten schon seit Stunden raus sein aus diesem Wald. Open Subtitles كان يمكننا الخروج من هذه الغابة منذ ساعات
    Ich bin seit Stunden hier um ihr Rezept nachzumachen, und keines ist auch nur ähnlich! Open Subtitles أنا هنا منذ ساعات أحاول التوصل لوصفتها و لم أقترب منها أبداً
    Wir fliegen schon seit Stunden, ich weiß nicht warum, aber ich dachte, dass dieses Ding viel schneller fliegen würde. Open Subtitles نحن نجول منذ ساعات لا أعلم و لكنني ظننت أن هذا الشيء سيكون أسرع
    Wir sitzen hier schon seit Stunden und niemand hat auch nur mein Gemälde angeschaut. Open Subtitles نحن نجلس هنا منذ ساعات ولم يلمح أحد لوحتي
    Wenn du dich so um ihn sorgen würdest, wären wir schon seit Stunden in dieser Kirche. Open Subtitles اذا كنتي تهتمين به كثيرآ سنكون بالكنيسة منذ ساعات
    Wir sitzen hier schon seit Stunden fest. Wieso hat uns noch niemand gefunden? Open Subtitles نحن عالقون منذ ساعات لا أصدّق عدم إكتشاف أحد لأمرنا بعد.
    Oh Gott. Ich hätte vor Stunden zu Hause sein sollen. Open Subtitles ربّاه ، كان يجب أن أعود للمنزل منذ ساعات
    Ich habe dich vor Stunden gefeuert. Open Subtitles ماذا تفعلي هنا ؟ لقد طلبت منك الانصراف منذ ساعات
    Sie haben es vor Stunden bekanntgegeben. Open Subtitles لقد أعلن عن ذلك منذ ساعات في الواقع يتم التوزيع في المراكز
    Es gab mir die Antworten, die wir vor einigen Stunden suchten. Open Subtitles لقد منحني الأجوبة التي كنا نبحث عنها منذ ساعات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد