ويكيبيديا

    "منذ ساعة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • vor einer Stunde
        
    • schon seit einer Stunde
        
    • vor etwa einer Stunde
        
    • seit Stunden
        
    • schon eine Stunde
        
    • vor'ner Stunde
        
    • seit einer Stunde auf
        
    Ich denke, der Typ wollte nur ein Statement machen. Das ging vor einer Stunde online. Open Subtitles أعتقد أنّ هذا الرجل أراد أن يدلي ببيان، قام بنشره على الإنترنت منذ ساعة.
    Sheriff sagt, der Gerichtsmediziner brachte die Leiche vor einer Stunde weg. Open Subtitles مدير الشرطة يقول أن الطبيب الشرعي أخذ الجثة منذ ساعة.
    Nein, ist sie nicht. Sie sollte sich vor einer Stunde melden. Open Subtitles كلا، ليست هناك كان يفترض أن تتواصل معي منذ ساعة
    Ich rufe dich schon seit einer Stunde zur Hilfe! Open Subtitles ما منعك؟ لقد تقدمت بطلب مساعدة منذ ساعة واحدة
    vor einer Stunde identifizierte Ihr Kriegskamerad Melvin in Wainwright, Alaska, dieselben Persönlichkeiten. Open Subtitles منذ ساعة تماماً صديقك آلان مالفين فى ألاسكا أشار إلى نفس الصور ..
    Denen erzähle ich was! Die 3. übernahm vor einer Stunde! Open Subtitles سأقول لهم من يصمد الجيش الثالث تولى الزمام منذ ساعة
    Du solltest schon vor einer Stunde daheim sein. Open Subtitles من المفترض أن تكون في المنزل منذ ساعة مضت
    vor einer Stunde nahm mein Deputy eine Vermisstenanzeige von einem Mann namens Rogers auf. Open Subtitles منذ ساعة مضت, استلم احد نائبي تقرير عن شخص مفقود. من فيلا باسم روجرز.
    - Weil sie vor einer Stunde gegangen ist. Open Subtitles هي خرجتَ من العمل منذ ساعة قالت أنها ذاهبة للبيت.
    Ihre Mutter hat sie vor einer Stunde abgeholt. Open Subtitles أين الطفلة الآن ؟ تم إطلاق سراحها منذ ساعة
    Ich bat dich vor einer Stunde, den Koffer ins Auto zu tragen. Open Subtitles لقد طلبت منك أن تضعِ الحقيبة فى السيارة منذ ساعة
    vor einer Stunde, nachdem ich Charlene sagen wollte, dass sie tot ist. Open Subtitles منذ ساعة تقريباً، بعد أن حاولت إخبار "شارلين" بأنها قد ماتت
    Er rief erst vor einer Stunde an. Ich sollte es niemandem sagen, aber ich musste einfach. Open Subtitles اكتشفت الامر منذ ساعة واخبرنى ان لا اخبر احدا ، ولكن يجب علي ابلاغك
    vor einer Stunde sagten Sie mir, dass er CTU-Personal angriff und trotz Verbotes einen Zeugen entführte. Open Subtitles منذ ساعة قلت لي أنه إعتدي على أحد الموظفين؟ و أخذ شاهد لديكم بطريقة غير مشروعة
    Aber vor einer Stunde folterten mich Männer, die den Chip wollten. Open Subtitles ولكن منذ ساعة لقد عذبت من قبل رجال كانوا يريدون الشريحة
    Dann reden Sie, meine Geduld war schon vor einer Stunde zu Ende. Open Subtitles اذاً ابدأ فى الكلام لأنك استنفذت صبرى منذ ساعة مضت
    Ich bat Sie vor einer Stunde um ein Extrakissen. Open Subtitles أيّتها الممرضة طلبت وسادة إضافية منذ ساعة
    Was machst du mit mir? Sie freut sich schon seit einer Stunde auf dich. Open Subtitles لقد كانت متلهّفة لفعل ذلك منذ ساعة ، أين كنت ؟
    Mal abgesehen von dem Gespräch mit dir vor etwa einer Stunde im Dschungel? Open Subtitles عدا المحادثه التى قمت بها معك فى الغابة منذ ساعة
    Der Markt ist schon seit Stunden geschlossen. Bist du sicher, dass er noch da ist. Open Subtitles السوق أقفلت منذ ساعة هل أنت متاكد, أنه لا يزال هناك؟
    Masha Borowczyk wartet schon eine Stunde. Open Subtitles ماكس حمدا لله ماشا بوروزسكي في مكتبك منذ ساعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد