So einer mietete vor ein paar Tagen eine Wohnung. | Open Subtitles | رأيت شخصاً يشبه هذه الصورة إستأجر شقة هنا منذ عدة أيام |
vor ein paar Tagen waren es ungefähr 10. Heute haben Sie mehr als 40. | Open Subtitles | منذ عدة أيام كانوا 10 و الآن أصبحوا أكثر 40 |
vor ein paar Tagen wurde meine Bank überfallen. | Open Subtitles | منذ عدة أيام تعرض البنك الذي أعمل به للسطو |
Es kommt mir vor, als wären wir schon seit Tagen unterwegs. | Open Subtitles | رباه، يبدو وكأننا نسافر منذ عدة أيام |
Ich kam her, weil unsere Regierung vor einigen Tagen die Zukunft der Ukraine und die Hoffnungen unserer Jugend aufs Spiel setzte. | Open Subtitles | أتيت الى هنا لأن حكومتنا قامت منذ عدة أيام بإنهاء مستقبل أوكرانيا و قتل طموحات الشباب الأوكراني |
Den, zu dem die Polizei Sie vor ein paar Tagen befragt hat. | Open Subtitles | العملية التي تحدثت إليكِ الشرطة بشأنها منذ عدة أيام |
Die Verjährungsfrist dafür lief vor ein paar Tagen ab. | Open Subtitles | أجل ،تلك الحدود انتهت صلاحيتها منذ عدة أيام |
Er verübte vor ein paar Tagen einen Anschlag auf das Leben dieses Mannes. | Open Subtitles | لقد قام بمحاولة اغتيال هذا الرجل منذ عدة أيام |
Das ist, wo die Leoparden vor ein paar Tagen angriffen. | Open Subtitles | وهنا حيث الفهود قامت بالهجوم منذ عدة أيام |
Denn diese CD hab ich vor ein paar Tagen hier vergessen. | Open Subtitles | أنه شريطي, تركته هنا منذ عدة أيام. |
Mark und Ann Telesca aus New Paltz, New York, wurden vor ein paar Tagen tot zu Hause aufgefunden. | Open Subtitles | , وُجدا ميتين في منزلهم منذ عدة أيام |
vor ein paar Tagen betritt ein Geschäftsmann eine Bank in Zürich. | Open Subtitles | منذ عدة أيام دخل رجل أعمال إلى أحد البنوك في "زيورخ". |
Ich bin vor ein paar Tagen erst angekommen. | Open Subtitles | قدمت إلى هنا منذ عدة أيام قليلة |
Oh, ja. Der kam vor ein paar Tagen. | Open Subtitles | أوه ، أجل لقد وصلتني منذ عدة أيام |
Ja, das haben ich vor ein paar Tagen auch probiert. | Open Subtitles | أجل لقد حاولت هذا منذ عدة أيام |
vor ein paar Tagen gab es einen Diebstahl. | Open Subtitles | قد كانت هناك سرقة منذ عدة أيام |
Sie ist schon seit Tagen im Bett. | Open Subtitles | لم تنهض من فراشها منذ عدة أيام |
Nun haben wir Neuigkeiten im Fall des tauben Jungen, den das Jugendamt vor einigen Tagen als vermisst meldete. | Open Subtitles | الآن ،إلي بعض الأخبار العاجلة بخصوص الفتي الأصم الصغير ذكرت أنه فقد منذ عدة أيام بقرب من الخدمات الإجتماعية. |
Vor ein paar Tage kam ich an einem Handelsposten vorbei,... der vom Militär unter Quarantäne gestellt wurde. | Open Subtitles | منذ عدة أيام , مررت عبر تلك المحطة التجارية التى تم حجزها بواسطة الجيش |
Sieh zu, dass du jemanden auftreibst... der in den letzten Tagen hier in Hörweite war. | Open Subtitles | فلتبحث إذا كان أحدأ في منطقة إطلاق النار منذ عدة أيام |
Wir wissen erst seit ein paar Tagen, dass Sie die Stelle antreten, sonst hätten wir Ihnen früher Bescheid gesagt. | Open Subtitles | عليك أن تختار عشرة فحسب كان علينا إعلامك بذلك مسبقاً ولكننا لم نعلم أنك ستشغل المنصب إلا منذ عدة أيام خلت |
Wir haben ihn seit Tagen nicht gesehen. | Open Subtitles | ـ لم نراه منذ عدة أيام ـ أريد تقريرا فورياً |