- Ja. Nur leider meinen manche, sie sei schon lange tot. | Open Subtitles | أجل, المحزن ان البعض يعتقد أنها ميته منذ مدة طويلة |
Ich bin schon lange hier, und so professionell wie jetzt wurde Wentworth nie geleitet. | Open Subtitles | أنا كنت هنا منذ مدة طويلة , و لم ارى السجن من قبل |
Kann schon sein, aber Julie wohnt schon lange hier. | Open Subtitles | ربما، ولكن أهل جولي عاشوا هنا منذ مدة طويلة. |
Wir laufen schon sehr lange zusammen, immer zwischen 6 und 10 Meilen... | Open Subtitles | نحن نجري سوياً منذ مدة طويلة مابين ستة و عشرة أميال |
Tut mir leid. Wir haben uns so lange nicht mehr geseh'n. | Open Subtitles | أنا آسفة، نحن لم نرى بعضنا منذ مدة طويلة. |
Ich bin zu lange wach, 3 oder 4 Nächte vielleicht. Ich weiß nicht. | Open Subtitles | إني مستيقظاً منذ مدة طويلة ثلاث أو أربع ليالي، لست أتذكر حتى |
Sie hätten dieses Land schon längst verlassen sollen, Dr. Americo. | Open Subtitles | كان يجب أن تغادر منذ مدة طويلة يا دكتور أميركو |
Du hast meins schon vor langer Zeit gebrochen! | Open Subtitles | حسناً ، أتعلم يا راي ؟ لقد حطمت قلبي منذ مدة طويلة لعينة |
Unfähig, sich in der Schule zu konzentrieren, ist er schon lange ausgestiegen. | Open Subtitles | غير قادر على التركيز في المدرسة كان قد تركها منذ مدة طويلة |
Das ist toll. Das hast du schon lange nicht mehr gemacht. | Open Subtitles | هذا عظيم يا ويل لم أركِ تفعلين ذلك منذ مدة طويلة |
Ich hatte schon lange nicht mehr so viel Spaß. | Open Subtitles | إنها أول مرة أستمتع بهذا الشكل منذ مدة طويلة |
Ich wäre bereit gewesen, und der Deal stand schon lange,... dass er mich unterstützen würde, wenn es soweit ist. | Open Subtitles | كنت جاهزة للترشّح وتم الإتفاق منذ مدة طويلة بأنه سيدعمني عندما يحين الوقت |
Die Seuche ist schon lange vorbei und das wisst Ihr. | Open Subtitles | . الوباء ذهب منذ مدة طويلة ، وأنت تعرف ذلك |
- Wie ich bereits sagte, das währt schon lange Zeit. | Open Subtitles | وكما أخبرتك بالفعل لقد كانت الأحوال هكذا منذ مدة طويلة |
Und du musst dich nicht selbst fertig machen wegen einem mikroskopisch kleinen Gefühl, das... das schon lange vor Ryan da war. | Open Subtitles | ولا يجب عليك أن توبخي نفسك عن شعور صغير موجود فيك منذ مدة طويلة قبل راين |
Wir kennen uns schon sehr lange. So 20 Jahre. | Open Subtitles | لقد عرفنا بعضنا منذ مدة طويلة تقربيا عشرين سنة |
Hör mal, wir kennen uns doch jetzt schon so lange. | Open Subtitles | اسمعني, لقد كنّا نعرف بعضنا منذ مدة طويلة |
Wenn Sie nicht gewesen wären, wäre ich schon seit langem tot. | Open Subtitles | لو لم تكن موجوداً، لكنت قد مُت منذ مدة طويلة |
Ich habe so eine persönliche Polizeiarbeit schon seit langer Zeit nicht mehr gesehen. | Open Subtitles | لم أعد أرى التفاعل مع الشرطة وجها لوجه منذ مدة طويلة |
Wissen Sie, ich habe schon seit Ewigkeiten keinen Strafzettel mehr ausgestellt. | Open Subtitles | أتعلم أنني لم أكتب مخالفة منذ مدة طويلة لا أعلمها |
Aber das ist lange her. Im Osten. Das ist vorbei. | Open Subtitles | و لكن ، إسمع ، لقد كان ذلك منذ مدة طويلة جدا إنه ماض سحيق ، لقد مات و دُفن |
Denken Sie schon länger darüber nach, mich los zu werden? | Open Subtitles | هل كنت تفكر بالتخلص مني منذ مدة طويلة ؟ |