Ich gab dir ein Zuhause, Shawn, als du es gebraucht hast. | Open Subtitles | أعطيتك منزلاً لتقيم فيه لأن ذلك ما كنت بحاجة إليه |
Es war ein Zuhause und hatte nichts mit unserer Abmachung zu tun. | Open Subtitles | كان منزلاً لتقيم فيه لم يكن لدي أي من الاشياء الأخرى |
Sie gaben mir ein stabiles Zuhause, eine stabile Familie. | TED | وفرّا لي منزلاً مستقرًا، وعائلة مستقرة. |
Laut dem Stadtarchiv gibt es 47 solcher Häuser in der Gegend. | Open Subtitles | سجلات البلدة اخبرتنا أن هناك سبع وأربعين منزلاً في المقاطعة |
Sehe ich nach jemandem aus, der für das traute Heim geschaffen ist? | Open Subtitles | هل أبدو لك كأحد ما يستطيع أن يدير منزلاً ؟ |
Ihr wurde nicht nur der Boden weggezogen. Es war der Boden, das Haus, der Ehemann. | Open Subtitles | أنها لم تتأخذ قراراُ مفاجئاً لأبتعاد عن ذلك, أنها لديها منزلاً, زوجاً |
Ich habe keins, denn dies ist kein Zuhause. | Open Subtitles | .وأنا لا منزل لي هذا البيت لا يعد منزلاً |
"Ich biete Ihnen ein Zuhause in Barton Cottage, sobald Sie..." | Open Subtitles | سأكون مسروراً أن أعطيكم منزلاً في كوخ بارتون عند ـــ |
Ihr Zuhause wird es nicht ersetzen, aber es ist ganz gemütlich. | Open Subtitles | حسناً ،انه ليس منزلاً بالضبط و لكنه مريح نسبياً |
Du hast dem Kind in den letzten 9 Monaten so ein schönes Zuhause geboten, dass es jetzt einfach nicht raus will. | Open Subtitles | أتعلمين ما أعتقد أنه سبب ذلك؟ أظن أنك تشكلين منزلاً جميلاً لها في الأشهر الـ9 الماضية لدرجة أنها لا تود المغادرة |
Ihr wisst, ihr habt hier ein Zuhause. | Open Subtitles | حسناً ، أنتما تعلمان أنه دائماً سيكون لكم منزلاً هنا |
Ich habe immer gehofft, sie hätte ihm ein gutes Zuhause geboten. | Open Subtitles | لكن في قلبي تمنيت أن تكون قد وفرت له منزلاً مناسباً |
Meine Schwester wird sich gerne um Tilly kümmern, während ich uns ein Zuhause suche und uns einrichte. | Open Subtitles | أختي تستطيع العناية بها بينما أستقر وأجد منزلاً لكلانا |
Zu dritt bauen wir uns ein schönes, neues Zuhause auf. | Open Subtitles | . سنصنع منزلاً جميلاً آخر بتعاوننا جميعاً |
Eine anständige Familie soll aus diesem Drecksloch ein Zuhause machen. | Open Subtitles | فلندع من عائلة شريفة جعل هذه البالوعة منزلاً |
Stadtweit gibt es 80 000 leerstehende Häuser. | TED | على مستوى المدينة، يوجد 80,000 منزلاً خالياً. |
Jemand hat zwei Häuser, der Staat nimmt eins und gibt es jemand, der keins hat. | Open Subtitles | ـ أنت لست سيئة ـ تشارلي إذا كنت تمتلك منزلين، ستأخذ الدولة واحداً، وتعطيه لرجل لا يملك منزلاً |
Die Osiris Corporation hat über ein Dutzend Häuser gekauft. | Open Subtitles | حسناً أرى أن هناك 12 منزلاً هنا ممن اشُتروا من قبل شركة أوزايريس |
Tja, aber falls doch, ich habe da eine Bekannte, die leitet ein Heim, und das ist ziemlich nett. | Open Subtitles | لو كان صحيحاً، أعرف صديقة، تدير منزلاً لطيفاً جداً. |
Ich will, dass das Motel und das Haus ab heute dem Markt zur Verfügung steht... und am Sonntag will ich einen Tag der offenen Tür. | Open Subtitles | أريد المنزل والنزل أن يكونا معروضان للبيع في هذا اليوم. وأريد منزلاً متاحاً يوم الأحد. هل يُمكنك فعل هذا؟ |
Flussabwärts könnte eine Hütte sein. | Open Subtitles | قد نجد منزلاً بنهاية النهر هناك |
Ich wette, sie alle hatten im Sommer ein Haus auf Kreta zusammen. | Open Subtitles | أراهن أنهم جميعاً استاجروا منزلاً في كريت لقضاء الصيف هناك معاً. |