ويكيبيديا

    "منفعة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Nutzen
        
    • Vorteile
        
    • nützlich
        
    • hilfreich
        
    • Vorteil
        
    • Vorteils
        
    dass wir mit dieser Spezies Systeme von beiderseitigem Nutzen finden können. TED أننا يمكن أن نجد نظام منفعة متبادل بين هذه المخلوقات.
    CA: Aber Sie selbst haben einen langfristigen wirtschaftlichen Nutzen aus dieser Energie. TED ك أ: لكنك أنت نفسك تحصل على منفعة مادية على المدى الطويل من الطاقة الشمسية،
    Wenn wir die Krankheit verlangsamen, haben wir eventuell einen größeren Nutzen für das Überleben und die Lebensqualität der Patienten, als wenn wir den Tumor schrumpfen. TED و لكن إذا قمنا بإبطاء المرض قد نحصل على منفعة أكبر من ناحية نجاة المريض و نتائجه و كيف يشعر أكثر مما لو قلصنا المرض
    Interessiert sie dich? Micheal O'Donohue: Ja, auf jeden Fall. Unfreiwillige Arbeit hat grosse Vorteile, ein Pluspunkt ist der unendliche Vorrat. TED مايكل أودونهيو: أوه بالتأكيد. العمالة الغير طوعية هي أهم منفعة هي مدخر بإمداد لاينضب.
    Da sind vielleicht Chemikalien, die uns nützlich sein könnten. Open Subtitles ربما يكون هناك بعض المواد الكيميائية ذات منفعة
    Das ist zwar eine Lüge, und Lügen mag ich nicht, aber in diesem Fall könnte es hilfreich sein. Open Subtitles طبعاً تلك كذبة ولا أحب الكذب ولكن في هذه الحالة أعتقد أن منها منفعة
    Aber ich habe dir einen Vorschlag zu machen, der zum beiderseitigen Vorteil wäre. Open Subtitles لكن لديّ فرصة عمل لكِ ذات منفعة متبادلة. أشُك كثيراً في ذلك.
    Und verschwinden nicht all die schönen Reden einfach, angesichts eines taktischen Vorteils? Open Subtitles و ألم تتلاشى كل تلك الخطب الجميلة... في وجه منفعة إستراتيجية؟ ...
    Wenn ich nicht mehr von Nutzen bin, setze ich meinem Leben bereitwillig ein Ende. Open Subtitles لو لم يعد لي منفعة ساكون سعيدا بانهاء حياتي
    Sie behindern uns zum Nutzen einer anderen Nation,... wir nennen so etwas Verrat. Open Subtitles , قم بعرقتله لأجل منفعة دولة أخرى وندعى ذلك بالخيانة العظمي
    Wenn wir ihm Asyl gewähren, bringt das dem Reich keinerlei Nutzen. Open Subtitles إعْطائه مأوى لَنْ يَعطي أي منفعة إلى مملكة وي
    Wir dachten, wir könnten uns gegenseitig von Nutzen sein. Open Subtitles اعتقدنا بأنّنا قد تكون بيننا منفعة مشتركة.
    Es wäre von großem strategischen Nutzen,... ..Zugang zur Erinnerung des Goa'uld zu haben, wenn auch nur für ein paar Tage. Open Subtitles هى سيكون لديها منفعة إستراتيجية عظيمة ... .. ِ
    Dann könnten wir uns vielleicht gegenseitig von Nutzen sein. Open Subtitles إذاً ربما نكون منفعة متبادلة لبعضنا
    Meine Erziehung hatte weitere Vorteile. TED و بالطبع لنشأتي منفعة إضافية.
    Man muss nur die Skripte lesen, alle, und durch die Handlung gehen, um zu schauen, ob es... mögliche Vorteile für unsere Klienten gibt, wie ihre Produkte ausgestellt werden können zu deren Vorteil und natürlich die Kooperation der Fernsehsender bekommen. Open Subtitles انه فقط قراءة كل النصوص, جميعها والتدقيق في القصص لترى إن كان هناك ... أي منفعة محتمله لعملائنا
    Doch Amerikas eigene Zurückhaltung – ob als Reaktion auf Russlands gewaltsame Übernahme der Krim oder auf Chinas schleichende, verdeckte Kriegsführung – hat seinen Verbündeten keine Vorteile gebracht. Tatsächlich könnten seine Bemühungen, eine Konfrontation um jeden Preis zu verhindern, versehentlich zu einer alles verändernden und potenziell destabilisierenden geopolitischen Entwicklung führen. News-Commentary لكن ضبط النفس الذي اتبعته الولايات المتحدة ذاتها ــ سواء في مواجهة استيلاء روسيا بالقوة على القرم أو إزاء حرب الصين الزاحفة المستترة ــ لم يجلب أي منفعة لحلفائها. بل إن حرصها على تحاشي المواجهة بأي حال قد يؤدي دون قصد إلى تطورات جيوسياسية تغير قواعد اللعبة، وربما تزعزع الاستقرار بالمنطقة.
    Vielleicht kann er sich in der Küche nützlich machen. Verzeihung. Open Subtitles ربما يكون ذا منفعة في المطبخ أعذريني
    - Marcellus, sie könnte nützlich sein. Open Subtitles مارسيلس ، يمكنها أن تكون ذات منفعة.
    War ich in diesem Jahr nicht hilfreich? Open Subtitles هل كنت ذو منفعة هذا العام ؟
    Den Tyrells eine Krone zu verleihen, dürfte da sehr hilfreich sein. Open Subtitles تقليد آل (تيريل) الحكم ستكون له منفعة كبيرة في هذا المسعى
    Genauso wie es Vorteil für die Tiere gibt, gibt es Vorteil auch für die Menschen. TED كما أن هناك منفعة للحيوانات ، هنالك أيضا منفعة للإنسان.
    i) die Verabredung mit einer oder mehreren Personen zur Begehung eines schweren Verbrechens zu einem Zweck, der unmittelbar oder mittelbar mit der Verschaffung eines finanziellen oder sonstigen materiellen Vorteils zusammenhängt, und, soweit es das innerstaatliche Recht verlangt, bei der einer der Beteiligten eine Handlung zur Förderung dieser Verabredung vornimmt oder bei der eine organisierte kriminelle Gruppe mitwirkt; UN `1، الاتفاق مع شخص آخر أو أكثر على ارتكاب جريمة خطيرة لغرض له صلة مباشرة أو غير مباشرة بالحصول على منفعة مالية أو منفعة مادية أخرى وينطوي، حيثما يشترط القانون الداخلي ذلك، على فعل يقوم به أحد المشاركين يساعد على تنفيذ الاتفاق، أو تكون ضالعة فيه جماعة إجرامية منظمة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد