| Ich hab länger nichts mehr von dir gehört. Wollte nur mal sehen, wie's dir so geht. | Open Subtitles | لم اسمع منك منذ فترة، فقط اتفقّدك مُتمنّية أن تكون بخير |
| Ich habe monatelang nichts von dir gehört, jetzt ist da dieser Unsinn? | Open Subtitles | لم أسمع منك منذ شهور, والآن هذا التخريف؟ |
| CAL: Ich hab seit einer Woche nichts von dir gehört. Sollte ich mir Sorgen machen? | Open Subtitles | لم أسمع منك منذ أسبوع هل يجدر بي أن أقلق؟ |
| Schon lange nichts mehr von dir gehört. | Open Subtitles | مرحبا مرحبا أيتها الغريبة لم أسمع منك منذ مدة |
| Wir haben seit dieser E-Mail nichts von dir gehört. | Open Subtitles | لم نسمع خبراً منك منذ أن أرسلت هذا البريد الإلكتروني |
| Es ist nur, wir haben seit drei Wochen nichts mehr von dir gehört. | Open Subtitles | ...لا نحن فقط... لم نسمع منك منذ 3 اسابيع وأنت |
| Ich habe nichts von dir gehört seit morgens. | Open Subtitles | لم اتلقى شيء منك منذ هذا الصباح |
| Was ist los? Hab seit Weihnachten nichts mehr von dir gehört. | Open Subtitles | لم أسمع منك منذ "عيد مولد المسيح" |
| Weißt du, ich habe eine Weile nichts von dir gehört. | Open Subtitles | ...مهلا كما تعلم لم أسمع منك منذ فترة |
| Seit du aus dem Knast raus bist, haben wir nichts von dir gehört. | Open Subtitles | ) لم نسمع زقزقة منك منذ إخلاء سبيلك من السجن |
| Ich habe drei Wochen nichts von dir gehört. | Open Subtitles | لم أسمعَ منك منذ ثلاثة أسابيع |
| Ich hab seit Wochen nichts von dir gehört. | Open Subtitles | لم نسمع منك منذ بضع أسابيع |
| Ich hab lange nichts von dir gehört. | Open Subtitles | انا (آني) ، لم اتلقى أتصال منك منذ فترة |
| Ich habe vier Jahre lang nichts von dir gehört, Everly. | Open Subtitles | ولم أسمع منك منذ أربع سنوات , (أيفرلي), |