ويكيبيديا

    "منى أن" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • von mir
        
    • dass ich
        
    • ich soll
        
    Ich spüre diese Erwartung und deswegen passe ich mich an und ich lebe mein Leben so wie andere es von mir erwarten. TED أشعر بتوقعاتك، و من ثم أستوعب ذلك، و أعيش حياتى طبقا لما تتوقع منى أن أفعله.
    Weil ein Teil von mir weiterleben soll. Open Subtitles أردت جزءا منى أن يظل حيا لا اريد الامر أن ينتهى عند القبر
    Wenn wir Krieg hätten und angenommen, du verliebst dich in die Tochter eines russischen Spions, würdest du nicht von mir erwarten, dass ich dir abrate? Open Subtitles لو كنا فى حالة حرب يا ريموند وكنت مفتوناً بأبنة عميل روسى ألا تتوقع منى أن أعترض
    Alle erwarten, dass ich alles mache, nur weil ich der Direktor bin. Open Subtitles كل واحد يتوقع منى أن أفعل كل شئ هنا لأننى المدير
    Sind Sie sicher, dass ich nicht lieber die Steine benutzen soll? Open Subtitles هل أنت متاكده انك لا تريدى منى أن أستخدام الأحجار
    - Sie möchten, dass ich Ihren Wagen... Open Subtitles أتريدين منى أن أحرك سيارتكِ ؟ هل تمانع ؟
    ich soll es wohl unterwegs bei der Polizei abgeben? Open Subtitles أعتقد أنكِ تريدين منى أن أسلمها للشرطى فى طريق عودتى
    ich soll Ihnen sagen, dass er sich etwas verspätet. Open Subtitles لقد طلب منى أن أبلغك رساله بأنه سوف يتأخر قليلا
    Du kannst nicht von mir verlangen, deine Mutter zu sein! Open Subtitles انك لا تملكين الحق فى أن تطلبى منى أن أكون أمك
    - Ich weiß. - Was erwarten Sie denn von mir? Open Subtitles أعلم ذلك حسنا ، و ماذا تتوقعين منى أن أفعل ؟
    - Das ist durchaus möglich... aber du verlangst von mir... dir die Tür zu seinem Zimmer zu öffnen, damit du reingehen kannst... um ihm eine Waffe an den Kopf zu halten und abzudrücken. Open Subtitles ولكنك تطلب منى أن أعطيك مفتاح غرفته لتمشى إليه وتصوب مسدسا إلى رأسه ثم تسحب الزناد ، لا أستطيع أن أفعل هذا
    Aber Sie erwarten hoffentlich nicht von mir, dass ich diesen Open Subtitles لكن أتمنى ألا تتوقع منى أن أصرّح بهذه المبادلة
    Aber Sie erwarten hoffentlich nicht von mir, dass ich diesen Open Subtitles لكن أتمنى ألا تتوقع منى أن أصرّح بهذه المبادلة
    Ich wusste nicht, dass ich Doughnuts mitbringen soll. Open Subtitles إنك لم تطلب منى أن أحضر لك بعض الكعك يا كابتن
    Sie war berüchtigt. Sie erwarten, dass ich das glaube? Open Subtitles ولكنها سيئة السُمعة هل تتوقع منى أن أُصدقك؟
    Dann wolltest du, dass ich mit den Kindern Karussell fahre. Open Subtitles ثم طلبت منى أن أركب على تلك اللعبة هنا وهناك مع الأطفال
    Elias fuhr in einem Schlitten in den Himmel auf... und nun willst du, dass ich am Kreuz sterbe. Open Subtitles أخذت ألياس الى الجنه في قارب مبارك والأن تطلب منى أن أصلب
    ich soll die Toilettensachen raufschicken, dann ging sie mit dem Anrufer weg. Open Subtitles طلبت منى أن أرسل لها مستلزمات الحمام خرجت مع الرجل الذى طلبها بالهاتف
    ich soll meine Gäste bespitzeln, damit Sie's herausfinden? Open Subtitles وهل أنت تريــد أن تعرف كيف يبدو كارلوس ؟ .. وتطلب منى أن أتجسـس لـك حتى تكتشــف ذلك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد