ويكيبيديا

    "من أحدٍ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • noch jemand
        
    • irgend jemand
        
    • niemand
        
    • hier irgendjemand
        
    • vor jemandem
        
    Hat noch jemand hier eine Mutter, die sich für Geld den Arsch versohlte? Open Subtitles هل من أحدٍ منكم تربى على يد امرأة ترقص من أجل المال؟
    Will sich sonst noch jemand was von der Seele reden? Open Subtitles أما من أحدٍ آخر يرغب بالإفصاح عمّا بخلده؟
    Ist hier noch irgend jemand am Leben? Open Subtitles هل من أحدٍ على قيد الحياة هناك؟
    Ist hier noch irgend jemand am Leben? Open Subtitles هل من أحدٍ على قيد الحياة هناك؟
    In dem Raum ist niemand außer Ihnen und Ihrer Tochter. Open Subtitles ليس من أحدٍ آخر في الغرفة فيما خلاك وإبنتكَ.
    Ist hier irgendjemand krank? Open Subtitles هل من أحدٍ هنا مريض؟ هل من أحدٍ سيستقل الباص؟
    Ihr hättet eure Spuren nicht verwischen müssen... Es sei denn, ihr lauft vor jemandem weg. Open Subtitles لم يكن ثمّة داعي لتغطية آثارك، ما لم تكُن تهرب من أحدٍ.
    Obwohl ich zugeben muss, dass dieser Kampf ziemlich einseitig war, möchte es noch jemand versuchen? Open Subtitles بينما أعترف أن هذا القتال كان أحاديّ الجانب... فهل من أحدٍ آخر يودّ المحاولة؟
    Hat hier sonst noch jemand ein ernsthaftes Déjà-vu? Open Subtitles هل من أحدٍ آخر يعاني تكرارًا حادًّا للحدث؟
    Ist hier noch jemand am Leben? Open Subtitles هل من أحدٍ على قيد الحياة هناك؟
    Hat sonst noch jemand seine Hausaufgaben nicht abgegeben? Open Subtitles هل من أحدٍ لم يسلم واجبه؟
    Sonst noch jemand? Open Subtitles هل من أحدٍ آخر؟
    (Lowe) Ist hier noch irgend jemand am Leben? Open Subtitles هل من أحدٍ على قيد الحياة هناك؟
    Hallo, ist hier irgend jemand? Open Subtitles هل من أحدٍ هنا؟ مرحباً؟
    Kann mich irgend jemand hören? Open Subtitles هل من أحدٍ يسمعني؟
    Die Pillen, die du die ganze Zeit nimmst, von denen niemand was mitbekommen soll. Open Subtitles الحبوب التي تتناولينها طوال الوقت ولا تريدين من أحدٍ أن يراها.
    Ich fühlte mich wie vor einem tiefen Abgrund, aus dem mich niemand hinausziehen würde. Open Subtitles "شعرتُ أنّي أقف على شفى الهاوية، وما من أحدٍ ليشدّني"
    In meinem Kopf war niemand, der mir eine aufgezeigt hätte. Open Subtitles ما من أحدٍ في دماغي أتاني ببديل
    Ist hier irgendjemand am Leben? Open Subtitles هل من أحدٍ على قيد الحياة هناك؟
    Ist hier irgendjemand am Leben? Open Subtitles هل من أحدٍ على قيد الحياة هناك؟
    Kennt hier irgendjemand Molly Dawkins? Open Subtitles هل من أحدٍ هنا يعرف (مولي دوكينز)؟
    - Verstecken Sie sich vor jemandem? Open Subtitles هل يمكنني أن أسألك سؤالاً ؟ أتختبئ من أحدٍ ما ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد