Du stehst auf der Bühne und ließt aus der Bibel, das bedeutet nicht, dass du geistreich bist. | Open Subtitles | الصعود على المنصَة و القرأة من الإنجيل لا يُشكلُ عملاً كهنوتياً |
Scheint aus der Bibel zu sein. Ich wusste, da ist Religion im Spiel. | Open Subtitles | من الإنجيل كما يبدو سيكون هناك مدخل ديني |
Du hast ihm in den Kopf geschossen... und Seiten aus der Bibel in den Mund gestopft. | Open Subtitles | أطلقت عليه في الرأس وحشوت فمه بأوراق من الإنجيل. |
Mein Vater las mir Geschichten aus der Bibel vor. | Open Subtitles | لقد اعتاد أبي بأن يقرأ لي قصصًا من الإنجيل |
Priestertocher verliebt sich in Jungen, der die Bibel zitiert. | Open Subtitles | إبنّة المبشّر تُحِب الفتى الذي يقتبس من الإنجيل |
Okay, du kannst nicht einfach "hat" hinzufügen und vorgeben, es wäre aus der Bibel. | Open Subtitles | حسنا، لا يمكنك إضافة كلمات كهذه وإدعاء أنه من الإنجيل. |
Nun, ich würde sagen, ein paar Kapitel aus der Bibel werden den Ärger und die Sorgen, die auf euch lasten, sicher vertreiben. | Open Subtitles | ... الآن بضعة آيات من الإنجيل ستكون كافيه لحل مكشلة هذا البيت |
Sie stammen aus der Bibel. | Open Subtitles | لا أستطيع حتى تذكرها كلها من الإنجيل |
Sie verurteilen uns nicht. Aber das Kind soll einen Namen aus der Bibel kriegen. | Open Subtitles | إنهم يريدون اسماً لطفل من الإنجيل فحسب. |
Erst gestern zitierte sie mir eine interessante Geschichte aus der Bibel. | Open Subtitles | فبالأمس فقط سردت لي قصة من الإنجيل |
Wollen wir zusammen aus der Bibel lesen? | Open Subtitles | هلاّ قرأنا من الإنجيل سوية؟ |
Ich liebe es, wenn du aus der Bibel zitierst. | Open Subtitles | يعجبنى عندما تقتبس من الإنجيل |
Das stammt aus der Bibel. | Open Subtitles | إنه مُقتبس من الإنجيل |
Wir schicken Ihnen Colonel Russell mit ein paar kopierten Seiten aus der Bibel zurück. | Open Subtitles | نحن سنعيد إليكم العقيد (راسل) مع بعض الصور المنسوخة من الإنجيل |
Er zitierte aus der Bibel, als er meine Kleider zerriss. | Open Subtitles | وكان يقتبس صحاحاً من الإنجيل |
- Die Redensart. Stammt aus der Bibel. | Open Subtitles | -التعبير المجازيّ، إنّه من الإنجيل |
Ist das aus der Bibel? | Open Subtitles | هل تلك العبارة من الإنجيل ؟ |
Ja. aus der Bibel. | Open Subtitles | نعم , من الإنجيل. |
Denn der Urknall ist älter als die Bibel und... | Open Subtitles | ... لأن الانفجار الكبير أقدم من الإنجيل |
Ich sagte, der Urknall sei älter als die Bibel. | Open Subtitles | كان أقدم من الإنجيل |
- Es muss nicht die Bibel sein. | Open Subtitles | -ليس بحاجة لأن يكون من الإنجيل . |